Usted buscó: as tu une adresse e mail pour que je t'envoie l (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

as tu une adresse e mail pour que je t'envoie l

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

une adresse e-mail.

Inglés

a valid e-mail address.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une adresse e-mail valide.

Inglés

a valid e-mail address.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

as-tu une adresse électronique ?

Inglés

do you have an e-mail address?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

votre ami a une adresse e mail

Inglés

oui, et elle est un bébé

Última actualización: 2023-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avez-vous une adresse e-mail ?

Inglés

do you have an e-mail address?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

saisissez une adresse e-mail valide

Inglés

enter a valid e-mail address

Última actualización: 2017-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

entrez une adresse e-mail valide.

Inglés

enter a valid e-mail address.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

saisissez des noms, une adresse e-mail...

Inglés

enter names, email addresses...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ai-je besoin d'une adresse e-mail?

Inglés

do i need an email address?

Última actualización: 2023-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

veuillez entrer une adresse e-mail valide.

Inglés

please enter a valid e-mail address.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ajout d'une adresse e-mail à une liste mailchimp

Inglés

adding an email address to a mailchimp list

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

merci de saisir une adresse e-mail valide.

Inglés

please enter a valid e-mail address.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

créez un lien vers une adresse e-mail ou un forum.

Inglés

this is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.

Última actualización: 2017-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

entrez votre adresse e-mail pour être informé de l'ajout de nouveau contenu :

Inglés

enter your e-mail to be informed of the addition of new content :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

souhaitez-vous ajouter une adresse e-mail au profil?

Inglés

do you want to add an email address to the profile?

Última actualización: 2023-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

(une adresse e-mail sera disponible via le site internet).

Inglés

(an e-mail address will be available on the website)

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

indiquez une adresse e-mail valide avant de soumettre le formulaire.

Inglés

make sure you enter a valid email address before submitting your form.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

ai-je besoin d´une adresse e-mail pour réaliser une commande en ligne?

Inglés

do i need an email address to order online?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

chaque "espace de travail" socialtext a une adresse e-mail.

Inglés

each socialtext "workspace" has an email address.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l'adresse contenue dans le champ 504 peut être une adresse e-mail (pour adresse de courrier électronique).

Inglés

the address contained in the field 504 may be an e-mail address.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,521,804 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo