Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deux aspects se côtoient.
how can a seven year proposed regulation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deux styles se côtoient:
two styles coexist:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plusieurs marchés se côtoient.
there are several markets side by side.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
côtoient celles de corse)
world join the voices of corsica)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils se côtoient sans se rencontrer.
they are humiliated and they are filled with fear of being expelled at any moment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la folie et le géni se côtoient.
genius and insanity meet head-on.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des parlementaires côtoient les soldats au ccem
parliamentarians in the action at cmtc
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les enfants des deux sexes se côtoient.
there was free interaction between the two sexes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’homme et le singe se côtoient
man and monkey together
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une pléthore de problèmes différents se côtoient.
there are a whole lot of different problems.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
elles côtoient violence, drogue et prostitution.
elles côtoient violence, drogue et prostitution.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils côtoient beaucoup les humains dans leur habitat.
they overlap extensively with people in habitat use.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un pays aussi où se côtoient modernisme et tradition.
a land, too, where the traditional and the modern exist side by side.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: