Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
chacun son combat
De: Traducción automática Sugiera una traducción mejor Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
chacun son écot
dutch treat
Última actualización: 2014-11-14 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: IATE
chacun son goût.
no accounting for tastes!
Última actualización: 2014-07-30 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
chacun son tour!
wait your turn!
Última actualización: 2018-02-13 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
a chacun son rôle
rtd performers:
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
chacun son enfer.
each one his own hell.
a chacun son rôle :
each will have a specific role, as follows :
Última actualización: 2017-04-26 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
À chacun son dÛ 2
credit where credit is due 2
Última actualización: 2015-05-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
a chacun son hobby.
to each his hobby.
a chacun son odeur !
everyone smells different!
c'était son combat.
that was her fight.
Última actualización: 2015-10-13 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
chacun son point de vue."
Última actualización: 2018-02-13 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATEAdvertencia: contiene formato HTML invisible
chacun son chemin vers la paix
the unilateral road to peace
Última actualización: 2015-05-18 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
À chacun son choix de vie.
everyone is free to choose their lifestyle.
Última actualización: 2012-02-29 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: IATE
a chacun son coin de bonheur!
one of the two cozy salons has a fireplace.
bientôt, à chacun son extension?
an extension for everyone in 2010?
son combat pour la justice continue.
his fight for justice continues.
chacun son rôle, chacun sa mission.
we each have our role, we each have our mission.
a chacun son sens de l’esthétique.
bien sûr je dirais chacun son métier.
of course i will say every body has its own profession.
on paiera chacun son tour comme toujours
and i still need it just as much as always