Usted buscó: compromettait (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

compromettait

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

elle compromettait donc la croissance d'économies tout entières.

Inglés

it thus compromised the growth of entire economies.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a ajouté que cela compromettait considérablement la crédibilité du conseil.

Inglés

he commented that such instances greatly undermined the council's credibility.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

jadis, une telle réticence ne compromettait généralement pas les opérations.

Inglés

in the past, this reluctance did not typically jeopardize operations.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'insuffisance des transferts de technologie compromettait également le développement.

Inglés

lack of transfer of technology also compromised development.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'ensablement au port de millerand compromettait l'accès aux installations.

Inglés

the encroaching sand at millerand harbour hindered access to harbour facilities.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mme laronde était en train de se constituer un dossier disciplinaire qui compromettait son emploi.

Inglés

ms. laronde was building a disciplinary record that was putting her job in jeopardy.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette division compromettait l'édification d'une nation dans des conditions harmonieuses.

Inglés

the division threatened a smooth transition to nationhood.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

or, la reconnaissance de droits exclusifs aux organismes de radiodiffusion ne compromettait pas nécessairement cet équilibre.

Inglés

what it meant was that granting exclusive rights to broadcasters would not necessarily jeopardize the balance.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certains ont indiqué que la perte de dossiers compromettait dans certains cas l'efficacité du traçage.

Inglés

some participants reported that the loss of records was hampering effective tracing in certain cases.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans 58 % des cas, elle avait compromettait directement la santé et l'éducation des enfants.

Inglés

in 58% of the cases, the health and education of children were adversely affected.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l’employeur a fait valoir que cela compromettait l’application des programmes et le fonctionnement des écoles.

Inglés

the employer argued that its programs and its schools would be disrupted as a result.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme la réduction des ressources financières compromettait cet objectif important, il était justifié d'enfreindre la charte.

Inglés

this important objective was jeopardized by shrinking fiscal resources and therefore an infringement of a charter right was justifiable.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela compromettait gravement les possibilités d'atteindre les populations des localités éloignées et d'entreprendre des campagnes de promotion.

Inglés

that was seriously affecting the outreach and promotional capacity of the ministry.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

malgré le fait qu'il récupérait bien de façon générale, cette petite perte de fonction compromettait son emploi et sa propre sécurité.

Inglés

although he had a good overall recovery, this small loss of function jeopardized both his job and his safety.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

[13] le ministère maintient que la diffusion de la seconde liste d'admissibilité ne compromettait pas le principe du mérite.

Inglés

[13] the department maintained that the issuance of the second eligibility list did not jeopardize the merit principle.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a également été avancé que la protection excessive des droits d’auteur sur internet compromettait l’accès au développement des pays les moins avancés.

Inglés

it has also been argued that excessive protection of copyright on the internet would spoil the development prospects of less advanced countries.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils s'attendaient à devoir faire des sacrifices, mais ils savaient aussi que le déficit compromettait gravement l'avenir du pays et devait être éliminé.

Inglés

they knew there would be sacrifices but they also knew that the deficit was destroying the future of the country and that it had to be eliminated.

Última actualización: 2012-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

47. l'attention a été appelée sur le fait que la criminalité transnationale organisée compromettait le développement, la stabilité politique et l'activité économique légitime.

Inglés

attention was drawn to the fact that transnational organized crime undermined development, political stability and legitimate economic activity.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

:: de l'avis de certains participants, l'actuelle crise compromettait le développement des pays en développement, et pas seulement leur simple croissance économique.

Inglés

:: in the view of some participants, the current crisis was threatening the development of developing countries beyond mere economic growth.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

or, on a considéré que ce chevauchement des rôles compromettait l’indépendance institutionnelle des cours martiales générales (et, par déduction, celle des cours martiales disciplinaires).

Inglés

this overlap of roles was found to undermine the institutional independence of general courts martial (and by inference, disciplinary courts martial).

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,742,134 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo