De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dieu, aide-moi !
god help me
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mon dieu, aide moi
my god, help me
Última actualización: 2016-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi.
help me.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
aide moi stp!!!!
aide moi stp!!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"papa, aide-moi."
"papi, help."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dieu aide nous tous
us
Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi plutôt.
help me instead."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
approche-toi, mon dieu, aide-moi.
they shall not grow old, as we that are left grow old:
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jésus, aide-moi!
jesus, help me!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"vincent, aide-moi?"
"vincent, help me?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aide-moi à sortir.
help me out.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi à imprimer ça.
help me print this.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide moi, embrasse moi encore
help me, still embraces me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fondation aide-moi à vivre
ayúdame a vivir foundation
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi à ne plus recommencer.
give me your help to sin no more.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi à sortir de là !
help me out here.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide moi à connaître ton monde,
help me to become acquainted with your world,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi à sortir d'ici !
help me out here.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi à me mettre debout.
help me stand up.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aide-moi rien que pour une minute !
help me for just a minute.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: