Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cruz doute de la culpabilité de jake.
cruz doubts jake's guilt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cruz doute aussi de la culpabilité de gus.
cruz also doubts gus's guilt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la volonté de reconnaître la culpabilité de l'État
a willingness to acknowledge the culpability of the state
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on commence à parler de la culpabilité de l'intéressé.
the person is talked about being guilty.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le gouvernement a acquis la conviction de la culpabilité de miranda.
the government concluded that miranda was guilty.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il incombe au procureur de prouver la culpabilité de l'accusé.
the onus is on the prosecutor to prove the guilt of the accused.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a son retour, barnaby doute de la culpabilité de l’interpellé.
a son retour, barnaby doute de la culpabilité de l’interpellé.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
même partielle, orale de la culpabilité de mai plus tard, se révéler fatale.
even partial, oral of guilt may later turn out to be fatal.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) il incombe au procureur de prouver la culpabilité de l'accusé.
(b) the onus is on the prosecutor to prove the guilt of the accused;
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
cette procédure ne prévoit pas de décision sur la culpabilité de l’accusé.
the procedure does not provide for a decision on the guilt of the accused.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
422. la protection offerte part cet article est indépendante de la culpabilité de l'auteur de la violation.
422. the protection afforded under this article is provided irrespective of the guilt of the person causing the violation.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car, chers collègues, nous ne sommes pas juges de la culpabilité de m. le pen.
i refuse to believe that.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leur témoignage peut être essentiel pour prouver la culpabilité de l'accusé.
their evidence may be crucial in proving the case against the accused.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous partageons la culpabilité de l' affaiblissement des forces démocratiques et pacifiques.
we share the blame if the democratic and peace-loving forces are weakened.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
si les preuves de la culpabilité de l'accusé sont suffisantes, le tribunal rend un verdict de culpabilité.
where there is sufficient evidence of guilt, the court may convict the suspect.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3. théologiquement la culpabilité de la crucifixion est le fait de toute l'humanité.
3. is the role of pilate whitewashed?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela signifie aussi qu’il incombe à l’accusation de prouver la culpabilité de l’accusé.
it also means that the prosecution has to prove the accused person’s guilt.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on pourrait utiliser ces prélèvements pour prouver l'innocence ou la culpabilité de la personne.
they could use that to either prove the innocence or the guilt of the person.
Última actualización: 2013-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela signifie que la chambre de première instance devra décider de la culpabilité de l'accusé par rapport à ces accusations.
this means that the trial chamber will have to decide on a conviction in relation to these charges.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en d’autres termes: afin de condamner ou sanctionner quiconque, il est nécessaire d’avoir la certitude de la culpabilité de la personne.
he or she is also entitled to notify family members of the arrest.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: