Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en attachant le noeud (4)
tying the knot (4)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— en attachant une importance particulière:
(iii) measures taken in favour of certain categories of family, notably single parent and large families;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en l'attachant à des objets fixes;
attaching it to immovable objects, or
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on peut y arriver en confinant ou en attachant l'objet.
this can be done by confining or fastening the object.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on fait de la publicité en attachant un message au revêtement (14).
advertising is provided by attaching a message to the cover (14).
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on appuiera ces objectifs en s’attachant aux principes suivants : ä ä
document de consultation, 1998.)
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le 'protectionnisme' prend désormais une forme différente, en s'attachant
protection. 'protectionism' is now taking a different form involving
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en s’attachant au vegf, avastin l’empêche de produire cet effet.
by attaching to vegf, avastin stops it having an effect.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en s'attachant à améliorer les paramètres relatifs aux maladies cardio-vasculaires
focusing on improving parameters related to cardiovascular diseases
Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez nous envoyer le fichier enregistré en l'attachant à votre e-mail.
please send us this file as an e-mail attachment if you contact technical support.
Última actualización: 2017-02-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
on peut terminer le raccord en attachant un autre matériau en feuille à la portion de raccord
the splice can be completed by attaching a further sheet material to the splicing portion
Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la nouvelle mesure du filet est effectuée en attachant à la jauge un poids ou un dynamomètre.
a weight or dynamometer attached to the gauge shall be used for re-measurement.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
elle donnera les toutes dernières informations sur le cinquième programmecadre communautaire en s'attachant en particulier
the event is organized by the welsh university and higher education sector in partnership with the wales european centre, with support from the european commission and welsh development agency.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
envoi par courriel : envoyer une image à un ami en l'attachant à un nouveau courriel.
send by mail: send a picture to a friend by attaching it to a new email.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en attachant un groupe protecteur, w, au groupe hydroxyle d'un composé ayant la formule (
attaching a protecting group, w, on the hydroxy group of a compound of formula (
Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez nous envoyer ce fichier en l'attachant à votre e-mail si vous contactez le support technique.
please send us this file as an email attachment if you contact technical support.
Última actualización: 2017-02-10
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
2. la hauteur de l’antenne est obtenue en attachant le fil d'antenne au cerf-volant.
2. aerial height is obtained by suspending the aerial wire from a kite (fig. 2).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'examinerai cet événement sous deux angles en m'attachant tout d'abord au fond puis à la procédure.
my assessment is based on both the substance of the decision and the procedure.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ils recommandent d’étudier ce phénomène, en s’attachant en particulier aux besoins des citoyens et des utilisateurs finals.
the meeting recommends the study of this phenomenon, with a particular focus on the needs of the citizens and end-users.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma cuisine est de l'heure qu'il est, empreinte de patrimoine tout en s'attachant à retraduire un paysage.
my cuisine is very much of the moment, it leaves an impression of our heritage while it reflects the countryside.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: