Usted buscó: examiniez (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

examiniez

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

je désirerais que vous en examiniez la raison.

Inglés

i should like you to investigate why this should be.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

je veux que vous examiniez cet éclat de verre.

Inglés

i want you to examine the shard of glass.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous attendons avec intérêt que vous examiniez notre proposition.

Inglés

we look forward to your consideration of our proposal.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

monsieur le président, il faut absolument que vous examiniez cela.

Inglés

i am sure, mr. speaker, you have to look at that.

Última actualización: 2013-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il importe que vous examiniez avec soin les différentes dispositions et conditions.

Inglés

it is important that you carefully review the various clauses and conditions.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous voudrions que vous examiniez un amendement textuel minime, mais important.

Inglés

we like you to consider one small, but important, textual amendment.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

il est de prime importance que vous examiniez avec soin les activités que vous voulez entreprendre.

Inglés

it is critical that you carefully examine the activities you will be undertaking.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je voudrais que vous examiniez et que vous adoptiez certains amendements déposés et concernant:

Inglés

i would like to ask you to look at and adopt the tabled amendments relating to the following.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

je demande, monsieur le président, que vous examiniez l'irrecevabilité de cet amendement.

Inglés

i would ask you, mr president, to examine the inadmissibility of this amendment.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

conservez le carnet actuel jusqu’à ce que vous receviez et examiniez le nouveau carnet.

Inglés

keep the current booklet until you have received and reviewed the new booklet.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

même si vous pensez que vous avez obéi, je voudrais que vous vous examiniez une fois encore.

Inglés

even if you think you obeyed, i want you to think about it once again.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'aimerais que vous examiniez le communiqué de presse qui annonce le lancement de cette nouvelle stratégie.

Inglés

i want you to look at the news release they've drafted to tell their story.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vous vous préparez à vous conformer à la loi. il est important que vous examiniez vos pratiques actuelles de traitement des renseignements personnels.

Inglés

in preparing to comply with pipeda, it is important for you to review your current practices for handling personal information.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'ai l'honneur de vous soumettre ce rapport au nom du tribunal afin que vous l'examiniez.

Inglés

on behaif o the tribunal, 1 am pleased to submit t h i s report for your consideration.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vous soumets respectueusement que sa requête, qui était fort raisonnable à mon sens, visait à faire en sorte que vous examiniez des propos qui...

Inglés

i respectfully submit that his request, which, in my sense, was a very reasonable one, was for you to examine remarks-

Última actualización: 2012-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous avons noté avec attention que vous examiniez la possibilité de mettre en place une entité indépendante de lutte anti-fraude, appelée olaf.

Inglés

we have taken careful note that a debate has started here in the house on the subject of olaf.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

   -c'est plus ou moins ce que vous avez répondu il y a un an, à savoir que vous examiniez le dossier.

Inglés

i can assure the questioner that our intention is to speed up considerably the study of these supplementary observations and to give a definitive response, even though this is a matter of extreme legal complexity.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

contexte au cours de la présente conférence, lorsque vous envisagerez l'avenir de votre industrie, il est important que vous examiniez brièvement son passé.

Inglés

background as you look towards the future of your industry at this conference, it is important to briefly examine the past.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme je l'ai dit lors de ma dernière comparution devant vous, alors que vous examiniez ma candidature, la dualité linguistique canadienne a toujours été une préoccupation pour moi.

Inglés

as you may recall from my last appearance before you, when you considered my nomination, canada's linguistic duality has always been of great concern to me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

« si vous examiniez tous les scrutins, vous verriez que le nist a constamment voté « non » sur la r49, tant sur les aspects techniques que procéduraux.

Inglés

"if you collect all of the ballots of oiml r49, you'll see that nist repeatedly voted "no" on r49, both from a standpoint of technical as well as procedural issues.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,385,509 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo