Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
n'a pas pris la parole devant la commission
did not address the committee
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le président a pris la parole devant la conférence.
the president addressed the conference.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
◦ elle a pris la parole devant l'assemblÉe lÉgislative;
◦ addressed the members of the legislature;
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le secrétaire général a pris la parole devant le conseil.
3. the secretary-general addressed the council.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il a dit que le parti a pris la parole.
he has said that the party stands up here.
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il a également pris la parole devant le parlement européen sur cette question.
he also addressed the european parliament on this subject.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le secrétaire général a ensuite pris la parole devant la conférence.
the secretary-general then addressed the conference.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plus tard, le prince charles a pris la parole devant la foule.
later he spoke to the excited crowd.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le capitaine muise a pris la parole devant le cmdt et les spectateurs.
chief of military personnel, rear admiral t.h.w. pile, signed the certificate 22 november 2006.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils ont pris la parole devant 40 procureurs de la couronne.
they spoke in front of 40 crown attorneys.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'ignore s'il a pris la parole sur le sujet.
i do not know if he rose to speak on this subject.
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en novembre, il a également pris la parole devant le conseil de partenariat euro-atlantique.
in november, the osce chairman-in-office also addressed the euro-atlantic partnership council.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
À la même séance, le secrétaire général a pris la parole devant la commission.
42. at the same meeting, the secretary-general addressed the commission.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
vous avez pris la parole devant l’assemblée en décembre dernier.
you addressed the assembly last december.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m. atkey a pris la parole devant un groupe se penchant sur le rôle du scrs.
spending our 1989-90 budget is set out in table 4.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il a également pris la parole devant le groupe parlementaire multipartite sur le procédé de la remise extraordinaire.
he also spoke at the all party parliamentary group on extraordinary rendition.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en novembre, il a également pris la parole devant le conseil de parte- nariat euro-atlantique.
in november, the osce chairman-in-office also addressed the euro-atlantic partnership council.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le 27 juin, il a pris la parole devant l’international banking forum on financial crime à bruxelles.
on 27 june, he addressed the international banking forum on financial crime in brussels.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le 17 novembre, j’ai pris la parole devant le comité des ministres.
on 17 november, i made a statement before the committee of ministers (speech enclosed).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le secrétaire général des nations unies a pris la parole devant la conférence le 6 juillet 1984.
the secretary-general of the united nations addressed the conference on 6 july 1984.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: