Usted buscó: il n'a rien de special (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

il n'a rien de special

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

meme la vue n'a rien de special.

Inglés

even the view is nothing

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

rien de special

Inglés

nothing special

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n' y a rien de plus.

Inglés

this is nothing more than that.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il n'y a rien de nouveau.

Inglés

strict regulatory standards can be a potent force for spurring upgrading in industry, provided they are designed and administered effectively.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n'y a rien de "disproportionné ".

Inglés

there is no such thing as `disproportionate'.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

clairement, il n’a rien de plus.

Inglés

clairement, il n’a rien de plus.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n'y a rien de plus à dire. >>

Inglés

there is nothing to add here.>>

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

n’a rien de surprenant

Inglés

unsurprisingly

Última actualización: 2017-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela n' a rien de personnel.

Inglés

it is nothing personal.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

il n'y a rien de magique dans tout cela.

Inglés

decide on direction, approach and focus areas there is no magic to this.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en fait, il n'y a rien de plus sacré.

Inglés

indeed, there is nothing more sacred.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n'y a rien de semblable dans la lprpdÉ.

Inglés

there's nothing like it in the piped act.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2. il n'y a rien de nouveau à signaler.

Inglés

no change.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n'y a rien de réjouissant à rester derrière.

Inglés

it's not fun being left behind on your own.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

par conséquent, il n' y a rien de réellement nouveau.

Inglés

therefore, there is really nothing new here.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il n' y a rien de scandaleux dans cette hypothèse...! »

Inglés

there is nothing discreditable about such a supposition...'

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

cet amendement n' a rien de répréhensible en soi.

Inglés

there is nothing wrong with the amendment in itself.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il n'a rien de l'impitoyable vitalité des grands rationalistes européens.

Inglés

it has none of the merciless vitality of the great european rationalists.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n'a rien de national, ni à plus forte raison d'individuel.

Inglés

there is nothing national and certainly nothing individual about it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a affirmé qu'il n'y a rien de tel qu'un internet complètement ouvert —.

Inglés

he said there is no such thing as a completely open internet—and there never was.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,962,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo