Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
“ne soyez pas
“do not be
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne soyez pas gêné
don’t be embarrassed
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ne soyez pas dupe.
don’t be fooled.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne soyez pas dupe!
do not be fooled.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne soyez pas conscient
don't be concious
Última actualización: 2019-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne soyez pas impatient.
don’t be impatient.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ne soyez pas complices!
do not be accomplices!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
* ne soyez pas contrarié.
never be ruffled.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ne soyez pas perdu.
and do not get lost.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne soyez pas si modeste !
don't be so modest.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne soyez pas l’auditoire.
don't be the audience.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai oublié mon mot de passe
i have forgotten my password
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai oublié de te dire (2009)
juan (2009)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai oublié mon mot de passe... que faire?
i forgot my password. what should i do?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jâ ai oublié mon nom dâ utilisateur, que puis-je faire?
i forgot my user name - what can i do?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oups dans l’excitation, j’ai oublié l’essentiel: merci beaucoup!!!
oups dans l’excitation, j’ai oublié l’essentiel: merci beaucoup!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: