Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ce métier que tu as compris,
that craft that you have comprehended,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oui! est-ce que tu as compris de rien?
oh my god you are really very pretty
Última actualización: 2021-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je sais que tu as compris/je sais que tu comprends
i know you understood
Última actualización: 2023-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aussi, jâ espère que ce message passera.
so i hope this message will be heard.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous comprendrez ce point.
i hope you will understand this point.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous la trouvez utile !
i hope you find it useful!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous allez tous devenir sages.
i hope you will all become wise.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et j'espère que vous allez tous vous rappelerce fait.
and i hope you will all remember this fact.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous allez faire la même confession.
i hope that you will make the same profession.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il va pouvoir mâ en faire profiter et jâ espère que cela me permettra de faire aussi bien que lui.
he can share that with me and i hope it will see me do as well as he did.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous allez chaque jour vous examiner et vous purifier.
i hope you will check yourself everyday and purify yourself.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous allez toujours vous rappeler cet amour du seigneur.
i hope you will always remember this love of the lord.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
absolument pas. j’espère que ça n’arrivera jamais.
not totally. i hope it never happens.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donc on espère que les maisons de productions vont trouver le courage que les artistes possèdent.
so we hope labels would find the courage that artists do posses.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce faisant, j'espère que vous serez en mesure de rencontrer dieu personnellement dans votre
in doing so, i hope you will be able to meet god personally in your lives.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ainsi, j'espère que vous allez tous sortir rapidement comme des hommes spirituels et de la
so, i hope all of you will quickly come forth as men of spirit and whole spirit who are sanctified.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous allez aspirer à une telle vraie sagesse comme celle-ci.
i hope that you will long for such true wisdom as this.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
impossible à dire, je ne sais vraiment pas. j’espère que je ne l’ai pas encore entendue
impossible to say, i really can`t . i hope that i haven`t heard it yet:).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'espère que vous allez investir votre jeunesse, ferveur, et habilité seulement dans les choses
i hope you will invest your youth, fervor, and ability in only the things that god wants and pleases.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dieu est bon, et j'espère que vous demanderez volontairement à dieu l'aide du saint-esprit.
god is good, and i hope you will voluntarily ask of god for the help of the holy spirit.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: