Usted buscó: je me suis rendue compte que ça ne marche pas (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

je me suis rendue compte que ça ne marche pas

Inglés

i realized it doesn' t work

Última actualización: 2012-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je me suis rendue compt que ça ne marche pas

Inglés

i realized

Última actualización: 2010-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et je me suis rendue compte que je devenais un peu technophobe.

Inglés

i found myself becoming a little bit of a technophobe.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

« je me suis rendue compte que je ne pouvais plus la laisser sans surveillance.

Inglés

"i realized i couldn't leave her by herself any more.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

après sa mort, je me suis rendue compte que plus personne ne m'écrit.

Inglés

after he died, i realized that no one writes to me anymore.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je me suis rendu compte

Inglés

i realized

Última actualización: 2013-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis rendue compte plus tard que mon téléphone portable avait disparu.

Inglés

they apologized and left. i later noticed my mobile phone was missing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis rendu compte que beaucoup de monde ne comprend vraiment

Inglés

i have come to realise, that many neither really understand what it means,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis rendu compte que pour les forces, je ne valais pas grand-chose.

Inglés

i realized that in the eyes of the forces, i didn't matter much.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis rendu compte que je demandais trop à jérôme.

Inglés

i realised i was asking too much of jérôme.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

soudain, je me suis rendue compte que ce que je faisais avait une logique assez absurde.

Inglés

suddenly, i realized that what i was doing was following an absurd logic.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

finalement, je me suis rendu compte que les policiers ne pesaient pas, en moyenne, 200 livres.

Inglés

finally, i learned that police officers probably don’t weigh an average of 200 pounds.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et je me suis rendu compte que nous avions beaucoup en commun.

Inglés

and i realized we actually had quite a bit in common:

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et je me suis rendu compte que je protégeais le projet contre ça. je le protégeais.

Inglés

and i was protecting the project from it, i realized. i was protecting it --

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et je me suis rendu compte, sans doute trop tard...

Inglés

and i realized, probably too late in this game --

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis rendu compte que j'avais fait une autre gaffe sociale.

Inglés

there was another... well, a very, very long silence, and i knew i had made another gaffe.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis rendu compte que j'allais devoir les construire moi-même.

Inglés

i found that i would have to build them myself.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au milieu de mon discours, je me suis rendue compte que la moitié de l’auditoire s’était endormi!

Inglés

half way through my remarks, i realized that many had fallen asleep!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis rendu compte que des francophones et des anglophones avaient fait la guerre ensemble.

Inglés

i realized that both french and english had fought together in that war.

Última actualización: 2013-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et je me suis rendu compte que la productivité industrielle peut être atteinte sur de petites échelles.

Inglés

and i found that industrial productivity can be achieved on a small scale.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,936,916 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo