Hai cercato la traduzione di je me suis rendue compte que ça ... da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

je me suis rendue compte que ça ne marche pas

Inglese

i realized it doesn' t work

Ultimo aggiornamento 2012-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me suis rendue compt que ça ne marche pas

Inglese

i realized

Ultimo aggiornamento 2010-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et je me suis rendue compte que je devenais un peu technophobe.

Inglese

i found myself becoming a little bit of a technophobe.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

« je me suis rendue compte que je ne pouvais plus la laisser sans surveillance.

Inglese

"i realized i couldn't leave her by herself any more.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

après sa mort, je me suis rendue compte que plus personne ne m'écrit.

Inglese

after he died, i realized that no one writes to me anymore.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me suis rendu compte

Inglese

i realized

Ultimo aggiornamento 2013-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis rendue compte plus tard que mon téléphone portable avait disparu.

Inglese

they apologized and left. i later noticed my mobile phone was missing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis rendu compte que beaucoup de monde ne comprend vraiment

Inglese

i have come to realise, that many neither really understand what it means,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis rendu compte que pour les forces, je ne valais pas grand-chose.

Inglese

i realized that in the eyes of the forces, i didn't matter much.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis rendu compte que je demandais trop à jérôme.

Inglese

i realised i was asking too much of jérôme.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

soudain, je me suis rendue compte que ce que je faisais avait une logique assez absurde.

Inglese

suddenly, i realized that what i was doing was following an absurd logic.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

finalement, je me suis rendu compte que les policiers ne pesaient pas, en moyenne, 200 livres.

Inglese

finally, i learned that police officers probably don’t weigh an average of 200 pounds.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et je me suis rendu compte que nous avions beaucoup en commun.

Inglese

and i realized we actually had quite a bit in common:

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et je me suis rendu compte que je protégeais le projet contre ça. je le protégeais.

Inglese

and i was protecting the project from it, i realized. i was protecting it --

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et je me suis rendu compte, sans doute trop tard...

Inglese

and i realized, probably too late in this game --

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis rendu compte que j'avais fait une autre gaffe sociale.

Inglese

there was another... well, a very, very long silence, and i knew i had made another gaffe.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis rendu compte que j'allais devoir les construire moi-même.

Inglese

i found that i would have to build them myself.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au milieu de mon discours, je me suis rendue compte que la moitié de l’auditoire s’était endormi!

Inglese

half way through my remarks, i realized that many had fallen asleep!

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis rendu compte que des francophones et des anglophones avaient fait la guerre ensemble.

Inglese

i realized that both french and english had fought together in that war.

Ultimo aggiornamento 2013-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et je me suis rendu compte que la productivité industrielle peut être atteinte sur de petites échelles.

Inglese

and i found that industrial productivity can be achieved on a small scale.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,790,155 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK