Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je le remercie pour sa perspicacité.
i appreciate his foresight in addressing this issue.
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je la remercie pour sa collaboration efficace.
the commission has pledged to present a proposal on this topic in the new year.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je remercie pour la réponse.
thank you for your answer.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
je remercie pour cette réponse.
thank you for your answer.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
encore une fois, je la remercie pour sa clairvoyance.
once again i thank her for her clear-sightedness.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je le remercie pour sa coopération de chaque instant.
i thank him for his cooperation throughout.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aussi, je la remercie pour sa présence et sa collaboration.
i thank her for attending and for her collaboration.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
qui le remercie pour sa souffrance dans ce sacrifice?
who then is thankful for his suffering in this sacrifice?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je remercie pour cela mon ami et collègue, m. baggioni.
for that i thank my friend and colleague mr baggioni.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
il le remercie pour sa présence et pour sa précieuse collaboration.
he thanked mr suc for coming, noting that his assistance and cooperation were invaluable.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je voudrais le remercier pour sa compréhension.
i would like to thank him for his understanding.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
je tiens à le remercier pour sa coopération.
there is no doubt about that.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
je voudrais la remercier pour sa contribution particulière.
again, this is extremely important in order to involve the developing countries and to show that there is a balance in the kind of actions that we are discussing post-2012.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marie nous remercie, alors que c´est nous qui devrions la remercier pour sa présence, sa proximité, sa patience.
mary thanks us, whereas it is us who should thank her for her presence, her proximity, her patience.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le remercier pour sa participation.
• explain that the card is postage paid, and that all the client has to do is to fill it out and drop it in a mailbox.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
202 je me suis entretenu plusieurs heures avec le procureur armando spataro, que je remercie pour sa grande disponibilité.
202 i talked to chief prosecutor mr spataro for several hours and i wish to thank him for being so generous with his time.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'assemblée entière, j'en suis certain, la remercie pour sa contribution.
i am sure the whole house thanks her for her contribution.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
je remercie pour m'avoir permis de jouer au freeroll pnews $12,500 wsop.
thank you titan poker for allowing me to play in the pnews $12,500 wsop freeroll.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je remercie, pour conclure, le parlement qui facilite l'adoption rapide de cette directive.
i conclude by thanking the house for facilitating the speedy adoption of this directive.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
david moynagh a également été remercié pour sa contribution.
the contributions of david moynagh were also recognized.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: