Usted buscó: kim, tu je viens de coree, n'est ce pas (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

kim, tu je viens de coree, n'est ce pas

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

ben, c'est ce que je viens de dire.

Inglés

well, that's what i just said. i'm putting it in the bank.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et c' est ce que je viens de faire.

Inglés

and that is what i am saying.

Última actualización: 2013-01-29
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

euh..., c'est ce que je viens de faire.

Inglés

euh..., c'est ce que je viens de faire.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

r - je viens de dire que c’est ce qu’il faut absolument éviter.

Inglés

that’s what i wanted to tell you regarding my visit here.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce que j'en sais, c'est ce que je viens de communiquer.

Inglés

i got the information i just presented.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est ce que je viens de vous soumettre par écrit.

Inglés

i have already submitted that to you in writing.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après tout, qu'est-ce que je viens de vous décrire?

Inglés

after all, what have i just described to you?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

monsieur le président, je pense que c'est ce que je viens de faire.

Inglés

mr. speaker, i believe i just did.

Última actualización: 2013-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce que je viens de dire que deux et deux font cinq ? ouah, ça va pas fortiche aujourd'hui.

Inglés

did i just say that two plus two equals five? wow, i'm really brain dead today.

Última actualización: 2021-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce que je viens d'expliquer./ je viens de l'expliquer.

Inglés

this is what i have just explained.

Última actualización: 2020-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que nous avons un exemple de ce que je viens de dire dans mon pays, dans la partie occidentale de l'irlande où c'est ce qui a failli se passer.

Inglés

ecological and environmental problems are spreading and becoming more acute, whereas agriculture should be contributing to the maintenance of economic equilibrium.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce qu'il semblerait puisque je viens de recevoir un nouveau the fox, mais cette fois peint en rouge.

Inglés

it seems so since i've just received a new the fox, but this one is painted red.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qu'est-ce que je viens de dire?/ce que je viens de dire?/ce que j'ai dit tout à l'heure

Inglés

what i just said?

Última actualización: 2023-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c’est ce dont nous avons un exemple bien frappant dans pierre, dont je viens de vous parler.

Inglés

witness peter, of whom i made mention before.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que je viens de dire que deux et deux font cinq ? ouah, je suis vraiment épuisé mentalement aujourd'hui.

Inglés

did i just say that two plus two equals five? wow, i'm really brain dead today.

Última actualización: 2021-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que cela a trait à la question de privilège sur laquelle je viens de rendre une décision parce que si c'est le cas, la discussion est close?

Inglés

i ask the hon. member if this deals with the question of privilege that i have ruled on because that point is over.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est -ce qu'un des six collègues que je viens de citer s'oppose à ce que m.  stubb s'exprime tout de suite?

Inglés

does any one of the six members i have just named object to mr stubb speaking now?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce que veut la communauté internationale, et le fait même que nous tardons à nous engager dans une revitalisation substantielle est la preuve de cette incapacité que je viens de mentionner.

Inglés

the international community, therefore, requires us to bring about a substantive revitalization of a system that is failing it.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que je viens de décrire heff comme une jeune? wow… elle doit bien jouer!

Inglés

did i just call heff a kid? wow … she must be playing well!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce que la cour a rappelé en des termes très clairs dans l'avis consultatif qu'elle a donné sur la question à laquelle je viens de me référer :

Inglés

indeed, the international court of justice said as much with the utmost clarity in paragraph 18 of the advisory opinion it delivered on the question i have just referred to, stating that:

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,502,179 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo