Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
#1 de tout les temps :
1
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les 10 meilleurs films de tous les temps
top 10 films ever made
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
films de pdlc
pdlc films
Última actualización: 2014-11-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
films de polypropylene
polypropylene films
Última actualización: 2014-11-25
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
le meilleur de tout les temps! /le meilleur qui soit!
the best ever!
Última actualización: 2019-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
avec les présentations de papier et les films de 35mm, les temps de scan sont satisfaisants.
for paper originals and 35mm film material, scanning times are all right.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(films de l’oeil)
(films de l’oeil)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il est considéré comme l'un des plus grands films de propagande de tous les temps.
" battleship potemkin" has been called one of the most influential propaganda films of all time, and was named the greatest film of all time at the brussels world's fair in 1958.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en gerenal elle travaille avec ses associes tout les temps
in gerenal she works with her associates all the time
Última actualización: 2023-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(films de l’autre)
(films de l autre)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
plus de 11 000 films de tous les pays et de toutes les époques.
plus de 11 000 films de tous les pays et de toutes les époques.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux regarder des films de tous les pays et dans toutes les langues.
i want to watch movies from all countries, of all language.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chaque fois / toutes les durées /en tout temps/ tous les temps
all times
Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
drame ce film monumental marque la fin des films français de la nouvelle vague. sans doute un des plus grands films de tous les temps.
drame this is the monumental film which formally marked the end of the french new wave. may be one of the best movie ever made.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
recevoir toutes les informations importantes sur les temps, présenté
receive all important information about departure times, offered
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cette aspiration est de tous les temps, de tous les continents, de toutes les grandes religions.
this is an aspiration which has moved mankind since the beginning of history; it is there on every continent and in all the great religions.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les temps de repos et les jours libres de tout service; et
rest periods and days free of all duties; and
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) les temps de repos et les jours libres de tout service,
c) rest periods and days free of all duties;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la “tradition mariale” est attestée par des œuvres de tous les temps et de toutes les dimensions.
the “marian tradition” is attested by examples from all periods and of all sizes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avec ses 2 victoires, jordan est maintenant ex-aequo pour le plus grand nombre de victoires superbike (23) de tout les temps.
jordan also ties the all-time superbike wins record at 23, with his two victories.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: