Usted buscó: pantois (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

pantois

Inglés

completely baffled

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rester pantois

Inglés

be dumbfounded

Última actualización: 2018-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

me laisse pantois

Inglés

has me completely baffled

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'en étais pantois.

Inglés

i hesitated.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

joan a laissé son mari pantois.

Inglés

joan dropped her husband like a hot potato.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

intéressante approche, qui me laisse pantois...

Inglés

interesting approach, which leaves me speechless ...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

leur manque de responsabilité nous laisse pantois.

Inglés

their lack of responsibility leaves us flabbergasted.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je crois que cela va laisser les canadiens pantois.

Inglés

i think that will leave canadians teed off.

Última actualización: 2011-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sur bien des points, leur intelligence les laisserait pantois.

Inglés

on many points, their intelligence would leave them speechless.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce que vous avez dit aujourd'hui me laisse pantois.

Inglés

what you said today leaves me quite astonished.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il en a tiré des effets qui laissent pantois les spectateurs.

Inglés

the effects he has created take the visitors' breath away.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et leur complexité, leur sophistication ont de quoi nous laisser pantois.

Inglés

their complexity, their sophistication, is something to really marvel at,

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le message à la porte du b&b me laisse pantois.

Inglés

the message posted at the door of the b&b has me completely baffled.

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

la fondation bbcm se prépare pour un été qui en laissera plus d’un pantois !

Inglés

the bbcm foundation is gearing up for a summer to remember!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

encore une fois, les propos tenus par les députés du parti réformiste me laissent pantois.

Inglés

again i am amazed by the rhetoric of members of the reform party.

Última actualización: 2011-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il faut quand même avouer que cela laisse pantois et qu'il y a là un vrai problème.

Inglés

you must admit that is flabbergasting and poses a real problem.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela signifie que l’étude de ce dossier a été d’une rapidité qui laisse pantois.

Inglés

you were right to say that there is a whole package of support measures.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette question pourrait me laisser pantois et m'indisposer au point que je ne puisse y répondre.

Inglés

such a question risks leaving me stunned and incapable of responding.

Última actualización: 2013-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour les canadiens également, leurs hôtes ne manquent pas d'expressions qui les laissent le plus souvent pantois.

Inglés

extending over an area of 196,722 square kilometres, it borders on mauritania to the north, on mali to the east and on guinea and guinea-bissau to the south.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il m' arrive de rester pantois face au retard accumulé par l' europe en matière de sécurité routière.

Inglés

i am sometimes surprised at how far behind europe is in the area of road safety.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,853,419 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo