Usted buscó: part a deux (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

part a deux

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

part a

Inglés

part a

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

part a part b

Inglés

part a part b

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

part a : polym.

Inglés

part a: polym.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

pour ma part, il y en a deux.

Inglés

pour ma part, il y en a deux.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

part a long terme

Inglés

long-term portion

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sci part a : polym.

Inglés

part a: polym.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sci., part a: polym.

Inglés

sci., part a: polym.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Francés

ceprotin protein c part a

Inglés

• 03.05.2001 • 16.07.2001

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

() replagal agalsidase alfa part a

Inglés

· replagal # · agalsidase alfa · part a

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

liprolog insulin lispro part a

Inglés

· liprolog · insulin lispro · part a

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

cette part a encore augmenté.

Inglés

since then, this percentage has increased.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

0255/07 (part a, b et c)

Inglés

0255/07 (parts a, b and c)

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

virbagen omega feline interferon part a

Inglés

· metacam · meloxicam · part b extension· virbagen omega · feline interferon · part a

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

groupes qui prennent part a une etude.

Inglés

ethical review [of epidemiological studies] must always assessthe risk of subjects or groups suffering stigmatization, prejudice, loss of prestige or self-esteem, or economic loss as a result of taking part in a study.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

prenons le train qui part a huit heures

Inglés

put the negative

Última actualización: 2013-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette part a sensiblement baissé depuis 1994.

Inglés

this percentage represents an appreciable decline since 1994.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette part a atteint 22,6 % en 2006.

Inglés

in 2006, the value of secretariat procurement reached 22.6 per cent of the total value of system-wide procurement.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

aucun commentaire de leur part n’a été reçu.

Inglés

no comments were received.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la compagnie continentale (france), pour sa part, a signé deux contrats.

Inglés

compagnie continentale (france), for its part, signed two contracts.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'enseignant, pour sa part, a été condamné à deux mois de prison ferme.

Inglés

minta got two months.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,912,041 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo