Usted buscó: sã©curisã© (Francés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

sécurisé

Inglés

secure

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

non sécurisé

Inglés

not trusted

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le plus sécurisécomment

Inglés

news ticker summary setup

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

séjour

Inglés

your short stay

Última actualización: 2016-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sécurité

Inglés

security exclusions

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sélectionner...

Inglés

effect (object specific):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

& sélectionner

Inglés

arrowhead at end

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

sénat (2)

Inglés

lâ organisation (2)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la communauté doit se sentir sécurisée.

Inglés

canadian heritage cannot change rules on a unilateral basis.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

utiliser une connexion sécurisée & #160;:

Inglés

create egroupware notes resource

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

utiliser une connexion sécurisée (https)

Inglés

use secure connection (https)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

combien sécurisé et puissant, serait cela pour vous!

Inglés

how secure and powerful would this be to you!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

185 sénateurs

Inglés

185 senators

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

accès par une page non sécurisée à %1 refusé.

Inglés

access by untrusted page to %1 denied.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sélectionner & tout

Inglés

& shadow objects...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

interface sériename

Inglés

the application %progname (%appname) crashed and caused the signal %signum (%signame).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce portail sécurisé vous est exclusivement réservé en tant que client dâ ecocert.

Inglés

this secure portal is exclusively available to you as an ecocert client.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le certificat racine d'ac n'est pas sécurisé à cette intention

Inglés

the root ca certificate is not trusted for this purpose

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

• un monde sécuritaire et sécurisé grâce à la coopération internationale

Inglés

• a safe and secure world through international cooperation

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

puisque vous vivez dans ce genre de monde, vous devez non seulement vous tenir sécurisé avec

Inglés

since you are living in this kind of world, you must not only keep yourself secured with the truth but you must also root out the sin natures of the heart.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,323,647 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo