De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
saisissez
enter
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
saisissez '
type '
Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
saisissez vous
saissez you
Última actualización: 2015-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vous saisissez???
get it?????
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
saisissez-le.
seize that opportunity!
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
saisissez-la!
seize it!
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez votre
there please enter your
Última actualización: 2016-10-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
saisissez le nom.
enter the name.
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez l'uri
enter uri
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez soit / soit :
*enter either or:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez : ./spadmin
enter: ./spadmin
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez: =convertir(
enter the following: =convert(
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez la destination
enter the import destination
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
par exemple, saisissez
for example, enter
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez le préfixe :
enter prefix:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
par exemple, saisissez :
for example, you can enter:
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez l'alternative :
enter the name of the new activity:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez votre nom ( ! )
name ( ! )
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez chaque instant
catch every moment
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saisissez votre prénom.
type your forename.
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: