Usted buscó: se faisait (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

se faisait

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

il se faisait tard.

Inglés

and i came. just like that.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

35 il se faisait déjà tard.

Inglés

35 when it was late, his disciples came to him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans l'obscurité se faisait "

Inglés

came about in darkness"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cela se faisait de detruire un

Inglés

a poster to suspect that such will happen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il se faisait lire les journaux.

Inglés

he made him read the newspapers aloud.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

«il se faisait appeler jésus».

Inglés

«he got himself called jesus».

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la synthèse se faisait au brésil.

Inglés

chlordecone for this formulation was synthesised in brazil.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

heureusement, la nuit se faisait noire.

Inglés

fortunately the night had grown dark.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle se faisait attendre depuis longtemps.

Inglés

it is long overdue.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

à l’instar de ce qui se faisait

Inglés

like what was being done

Última actualización: 2019-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lénine ne se faisait pas d'illusions.

Inglés

only krupskaya knew of lenin's testament.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je me suis demandé comment cela se faisait.

Inglés

i wondered how that could be.

Última actualización: 2011-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce qui se faisait jusqu'ici.

Inglés

of the republic of china itself.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dommage, [il] se faisait vieux aussi.

Inglés

too bad, [he was] getting old too.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le canada ne se faisait pas vraiment remarquer.

Inglés

"when i first came here, canada wasn’t really noticed.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cette coopération se faisait en plusieurs étapes:

Inglés

to facilitate that process, the following steps were to be taken into account:

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette motion se faisait attendre depuis longtemps.

Inglés

in my opinion the motion is long overdue.

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la répartition de ces projets se faisait comme suit :

Inglés

the distribution of the types of projects is as follows:

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce qui se faisait dans certains pays communistes.

Inglés

that is the way some communist countries have gone.

Última actualización: 2012-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce projet de loi se faisait attendre depuis longtemps.

Inglés

the bill is long overdue.

Última actualización: 2013-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,794,222 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo