Usted buscó: si tu avais le choix, ou préfererais tu aller (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

si tu avais le choix, ou préfererais tu aller

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

tu n'avais pas le choix.

Inglés

you couldn't choose.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si tu avais

Inglés

if we go

Última actualización: 2021-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu avais à le réenregistrer, que changerais-tu ?

Inglés

if you had to record it again, what would you change on it ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu avais utilisé le mot anévrisme...

Inglés

if you'd used the word aneurysm...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et j'avais le choix, dont je pourrais être,

Inglés

and i had the choice, of which i could be,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu avais bonne conscience, tu craindrais peu la mort.

Inglés

if you had a good conscience you would not fear death very much.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pas si tu avais pris la peine de le demander !

Inglés

not if you had cared to ask!

Última actualización: 2018-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le choix ou la disposition des matières

Inglés

selection and arrangement of their contents

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

si tu avais / si t'avais

Inglés

if you had

Última actualización: 2019-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu avais le choix entre gagner le mondial et gagner une autre compétition, quel serait ton choix?

Inglés

if you had the choice between winning the world championship and winning everything else, you’d choose the worlds?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne veux pas savoir si tu avais raison

Inglés

i would not mind if you were right

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu n'avais que 30 minutes avec moi, que ferais-tu ?

Inglés

i can see your dick

Última actualización: 2022-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu avais moins dansé hier dimanche, tu nous aurais réveillés plus tôt…

Inglés

if you had danced less on sunday you would have woke us earlier.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

« j'avais le choix entre vendre et prendre les commandes.

Inglés

"i had a choice of selling or taking it over.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

c’est comme si tu avais un frère ».

Inglés

it looks as if you have a brother."

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

cependant, la protégeabilité vise seulement le choix ou l'arrangement.

Inglés

copyrightability, however, covers only the selection or arrangement.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu avais / si t'avais/si vous aviez

Inglés

if you had

Última actualización: 2019-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est comme si tu n'avais pas de famille, alors tu parles de la mienne.

Inglés

it's like you don't have a family, so you are talking about my family.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le choix, ou le consentement, est une composante essentielle de cette notion de contrôle.

Inglés

critical to that notion of control is the concept of choice, or consent.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

4. si tu avais un montant d'argent illimité pour acheter des provisions,

Inglés

4. if you had an unlimited amount of money to spend on groceries:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,643,428 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo