Usted buscó: tres bon c?est nous (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

tres bon c?est nous

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

bon, c´est normal.

Inglés

bon, c´est normal.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

bon, c’ est la vie!

Inglés

well, life is like that!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais bon, c' est une explication.

Inglés

but, this is just an explanation.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

l' europe, c' est nous tous!

Inglés

we are all europe.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c`est tres gent

Inglés

that's very kind of you.

Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sinon, c' est nous qui deviendrons eurosceptiques.

Inglés

otherwise, it is we who will become the eurosceptics.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais c´est nous qui devons faire le pas décisif.

Inglés

but it is expected from us to do the decisive step.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c' est nous qui devons indiquer le chemin à suivre.

Inglés

we are the people who have to point the way forward.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sentier the whistlers bon c`est la saison des baies!

Inglés

the whistlers trail good it`s berry season!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

«bon !, c'est un défi, essayons de le relever».

Inglés

"okay, this is challenging, let’s try to solve it".

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

vallée des cinq-lacs bon c`est la saison des baies!

Inglés

valley of the five lakes good it`s berry season!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mme danielle labbÉ: - bon. c'est un employé régulier.

Inglés

certainly, the requirements of the duty of procedural fairness are less stringent.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lacs virl, dorothy et christine bon c`est la saison des baies!

Inglés

virl, dorothy and christine lakes good it`s berry season!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

« jusqu'ici, c'est vraiment très bon, c'est extra.

Inglés

"up to now, it’s been really good, it rules.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

boucle du lac-saturday night bon c`est la saison des baies!

Inglés

saturday night lake loop good it`s berry season!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

du jasper park lodge au canyon maligne bon c`est la saison des baies!

Inglés

jasper park lodge to maligne canyon good it`s berry season!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

condition commentaires boucle de la pointe old fort bon c`est la saison des baies!

Inglés

condition comments old fort point loop good it`s berry season!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous souhaitons remarquer que c' est nous qui devrons procéder à la ratification au terme du processus.

Inglés

we should like to point out that is it we who have to ratify at the end of the day.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

boucle du lac-lorraine - chiens interdits bon c`est la saison des baies!

Inglés

lorraine lake loop - no dogs allowed good it`s berry season!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

parce que la communauté internationale ce n' est pas une abstraction, c' est nous-mêmes.

Inglés

for the international community is not an abstract concept, it consists of us ourselves.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,489,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo