Usted buscó: tu as parlé de ça avec lui (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

tu as parlé de ça avec lui

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

«que tu as formé pour jouer avec lui.

Inglés

“that you formed to frolic.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"avec lui, tu as mangé, avec lui, tu as bu,

Inglés

"thou hast eaten with him, thou hast drunk with him,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

tout le monde ne parlait que de ça.

Inglés

it was the only things on everyone’s lips.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

donc, on peut pas faire abstraction de ça.

Inglés

there has been a significant reduction.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d’ailleurs, qui a parlé de comparaison????

Inglés

d’ailleurs, qui a parlé de comparaison????

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avec lui, tu as bu,

Inglés

thou hast drunk with him,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pitié, pas de ça ici à quelque jours de la sortie !!!!!!

Inglés

pitié, pas de ça ici à quelque jours de la sortie !!!!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu as passé un peu de temps avec lui il y a quelques jours, vous vous êtes entraîné ensemble chez toi à aalter...

Inglés

you spent a bit of time with him a few days ago, training in aalter… what did you think of him?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"avec lui, tu as mangé,

Inglés

"thou hast eaten with him,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

le pr mann a parlé de l’évolution des questions des pmp et des fondements scientifiques à l'omc.

Inglés

prof. mann referred to the evolution of issues of ppms and science in the wto.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom changé de Éditions triptyques inc.

Inglés

name change from Éditions triptyques inc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom changé de Éditions les 400 coups.

Inglés

name change from Éditions les 400 coups.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom changé de Éditions quebecor mÉdia inc. a groupe librex inc.

Inglés

name change from Éditions quebecor mÉdia inc. to groupe librex inc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce que tu as hérité de tes ancêtres ? leurs paroles ? quelles sont ces paroles ?

Inglés

what has been handed down by your elders? their words? what are those words?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et le miracle, c’est que tu n’as absolument rien raté de l’histoire.

Inglés

et le miracle, c’est que tu n’as absolument rien raté de l’histoire.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom changé de Éditions chouette (1987) inc.

Inglés

name change from Éditions chouette (1987) inc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom changé de Éditions sciences et culture inc. a bÉliveau Éditeur inc.

Inglés

name change from Éditions sciences et culture inc. to bÉliveau Éditeur inc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom changé de Éditions l'interligne inc. a Éditions l'interligne inc.

Inglés

name change from Éditions l'interligne inc. to Éditions l'interligne inc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

priÈre: seigneur jésus, nous te remercions parce que tu as protégé ton serviteur paul à corinthe, et tu l’as fortifié et lui a assuré, que tu es avec lui.

Inglés

prayer: o lord christ, we thank you that you protected your servant paul at corinth, and strengthened him, and assured him of your presence with him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nom changé de Éditions quÉbec-amÉrique inc.

Inglés

name change from Éditions quÉbec-amÉrique inc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,205,333 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo