Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu ne m’as même rien dit
you didn't even say anything to me
Última actualización: 2024-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu n'as même pas à
you don't even have to
Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la même vue,
the same view,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vue aux aveugles
eyesight to the blind
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eh, tu as même des mégots un peu partout.
sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu as même enseigné l'art de la sorcellerie.
you even taught the art of witchcraft.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la même vue, en hiver.
the same, in winter.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on a toujours la même vue...
one has still the same sight...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il y a aussi des emplois auxquels tu n’as même pas pensé.
there are also jobs you haven’t thought about.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous ai vue aux nouvelles hier soir.
i saw you on the news last night.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lunettes de vue aux gens necessiteux de la ville.
guided tour of the exhibition and workshops, museum of the city of haifa
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• communiquer les divers points de vue aux décideurs
• full consideration of all input;
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• définir une même vue des objectifs et résultats souhaités
• develop shared view of the desired outcomes/results
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: