Usted buscó: usted est pidiendo (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

usted est pidiendo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

« usted » est également utilisé, mais l’utilisation du « tú » est rare.

Inglés

‘usted’ can also be used depending on the circumstance but the use of ‘tú’ is rare.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l’utilisation de «usted» est très fréquente, tandis que le «voseo» est utilisé seulement lors de certaines situations ou dans certaines régions spécifiques du pays.

Inglés

the use of “usted” is very common even in informal situations, while ‘voseo’ is used only in certain situations or in specific areas of the country.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en espagne, "vosotros" (tutoiement pour plusieurs personnes) et "ustedes" (vouvoiement de plusieurs personnes) sont utilisés alors qu'en amérique latine, le "ustedes" est le seul pronom qui s'utilise.

Inglés

in spain, both "vosotros" (you all, informal) and "ustedes" (you all, formal) are used, while in latin america "ustedes" is always used. this also goes for the corresponding verb conjugations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,492,016 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo