Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ils se sont réconciliés.
仲直りした
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ravie de vous voir réconciliés.
嬉しいわ お二人がまた仲良くなって
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous vous étiez peut-être réconciliés.
元のさやに戻ったのかと思ってた
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et moi qui pensait qu'on s'était réconciliés.
ここで 仲直りしようと思ってね
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je présume que votre femme et vous, vous êtes séparés pendant un temps puis, vous vous êtes réconciliés ?
あなたと奥さんは しばらく別居していて それから仲直りしたんだろう
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils se sont réconciliés devant un burger au sweetbriar, mais... ils se sont battus pour une nouvelle chose la semaine suivante.
スウィートブレアで 仲直りするんだけど 翌週にはまた 別の事で 喧嘩になる
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec dieu par la mort de son fils, à plus forte raison, étant réconciliés, serons-nous sauvés par sa vie.
もし、わたしたちが敵であった時でさえ、御子の死によって神との和解を受けたとすれば、和解を受けている今は、なおさら、彼のいのちによって救われるであろう。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors ? on se réconcilie ? oui !
- 機嫌が直った?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: