Usted buscó: afin de protéger tous ceux qui me sont cher (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

afin de protéger tous ceux qui me sont cher

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

tous ceux qui se souviennent

Latín

repente claudium nulloretractante

Última actualización: 2022-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ni l’air ni l’expression de tous ceux qui sont ici

Latín

nihil horum ora uultusque mouerunt

Última actualización: 2020-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour les présent qui me sont fait

Latín

quod sua michi munera

Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car tous ceux qui l'ont été,

Latín

omnes enim qui fuerunt,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

ils ouvrent la bouche contre nous, tous ceux qui sont nos ennemis.

Latín

fe aperuerunt super nos os suum omnes inimic

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

car tous ceux qui sont conduits par l`esprit de dieu sont fils de dieu.

Latín

quicumque enim spiritu dei aguntur hii filii sunt de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

car christ est la fin de la loi, pour la justification de tous ceux qui croient.

Latín

finis enim legis christus ad iustitiam omni credent

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

les oeuvres de l`Éternel sont grandes, recherchées par tous ceux qui les aiment.

Latín

potens in terra erit semen eius generatio rectorum benedicetu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

un sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent!

Latín

salutem ex inimicis nostris et de manu omnium qui oderunt no

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

l'incendie dévora tous ceux qui avaient survécu au combat

Latín

cunctos qui proelio superfuerant incendium hausit

Última actualización: 2013-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

et il a ici des pouvoirs, de la part des principaux sacrificateurs, pour lier tous ceux qui invoquent ton nom.

Latín

et hic habet potestatem a principibus sacerdotum alligandi omnes qui invocant nomen tuu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

le peuple bénit tous ceux qui consentirent volontairement à résider à jérusalem.

Latín

benedixit autem populus omnibus viris qui se sponte obtulerunt ut habitarent in hierusale

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

que tous ceux qui verront cest image soient protégés durant cette nuit par les anges

Latín

angeli hac nocte nos defendat

Última actualización: 2022-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles.

Latín

et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils discourent, ils parlent avec arrogance; tous ceux qui font le mal se glorifient.

Latín

quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

devinrent ainsi la propriété d`abraham, aux yeux des fils de heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville.

Latín

abrahae in possessionem videntibus filiis heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme pierre prononçait encore ces mots, le saint esprit descendit sur tous ceux qui écoutaient la parole.

Latín

adhuc loquente petro verba haec cecidit spiritus sanctus super omnes qui audiebant verbu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et ils lui annoncèrent la parole du seigneur, ainsi qu`à tous ceux qui étaient dans sa maison.

Latín

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a dedan, à théma, à buz, et à tous ceux qui se rasent les coins de la barbe;

Latín

et dedan et theman et buz et universis qui adtonsi sunt in coma

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

avec ceux qui sont sans loi, comme sans loi (quoique je ne sois point sans la loi de dieu, étant sous la loi de christ), afin de gagner ceux qui sont sans loi.

Latín

his qui sub lege sunt quasi sub lege essem cum ipse non essem sub lege ut eos qui sub lege erant lucri facerem his qui sine lege erant tamquam sine lege essem cum sine lege dei non essem sed in lege essem christi ut lucri facerem eos qui sine lege eran

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,808,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo