Usted buscó: apaiser les souffrances (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

apaiser les souffrances

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

apaiser les mânes

Latín

manes

Última actualización: 2013-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Francés

par les souffrances des homes !

Latín

malis hominum !

Última actualización: 2013-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

car, de même que les souffrances de christ abondent en nous, de même notre consolation abonde par christ.

Latín

quoniam sicut abundant passiones christi in nobis ita et per christum abundat consolatio nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

il apaise les mers gonflées,

Latín

placat aequora tumida,

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

« vous avez apaisé les vents

Latín

« placastis ventos

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

j`estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée pour nous.

Latín

existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

il convenait, en effet, que celui pour qui et par qui sont toutes choses, et qui voulait conduire à la gloire beaucoup de fils, élevât à la perfection par les souffrances le prince de leur salut.

Latín

decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

de kadès, moïse envoya des messagers au roi d`Édom, pour lui dire: ainsi parle ton frère israël: tu sais toutes les souffrances que nous avons éprouvées.

Latín

misit interea nuntios moses de cades ad regem edom qui dicerent haec mandat frater tuus israhel nosti omnem laborem qui adprehendit no

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

voulant sonder l`époque et les circonstances marquées par l`esprit de christ qui était en eux, et qui attestait d`avance les souffrances de christ et la gloire dont elles seraient suivies.

Latín

scrutantes in quod vel quale tempus significaret in eis spiritus christi praenuntians eas quae in christo sunt passiones et posteriores gloria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

si tu apaises les lares avec de l'encens, des épis de l'année et une truie gloutonne, ta vigne féconde ne subira pas le vent d'afrique ni ta vigne le mauvais rendement dû à la rouille

Latín

si ture placaris et horna fruge lares avidaque porca nec pestilentem sentiet africum fecunda vitis nec sterilem seges robiginem

Última actualización: 2017-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,085,171 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo