Usted buscó: apprennent (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

apprennent

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

les élèves apprennent

Latín

discipuli discunt

Última actualización: 2013-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lesquels s'ils apprennent

Latín

qui si intellexerint,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

les gens apprennent en enseignant

Latín

homines dum docent discunt

Última actualización: 2022-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les élèves apprennent à lire ces lettres de livres

Latín

discipuli litteras legendis libris discunt

Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

certains oiseaux apprennent facilement à imiter la voix humaine

Latín

aves quaedam ad imitandum humanae vocis sonum dociles sunt

Última actualización: 2013-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les peuples l`apprennent, et ils tremblent: la terreur s`empare des philistins;

Latín

adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de ce nombre son hyménée et alexandre, que j`ai livrés à satan, afin qu`ils apprennent à ne pas blasphémer.

Latín

ex quibus est hymeneus et alexander quos tradidi satanae ut discant non blasphemar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.

Latín

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

Última actualización: 2023-05-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

afin qu`ils ne vous apprennent pas à imiter toutes les abominations qu`ils font pour leurs dieux, et que vous ne péchiez point contre l`Éternel, votre dieu.

Latín

ne forte doceant vos facere cunctas abominationes quas ipsi operati sunt diis suis et peccetis in dominum deum vestru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et s`ils apprennent les voies de mon peuple, s`ils jurent par mon nom, en disant: l`Éternel est vivant! comme ils ont enseigné à mon peuple à jurer par baal, alors ils jouiront du bonheur au milieu de mon peuple.

Latín

et erit si eruditi didicerint vias populi mei ut iurent in nomine meo vivit dominus sicut docuerunt populum meum iurare in baal aedificabuntur in medio populi me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,532,077 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo