Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le soleil ardent se couche déjà
recedit
Última actualización: 2023-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui se couche avec les fesses qui gratte se leve avec le doigt qui pu
Última actualización: 2020-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sur ma couche, la nuit, j'ai cherché celui que mon cœur aime.
in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j`ai parfumé ma couche de myrrhe, d`aloès et de cinnamome.
aspersi cubile meum murra et aloe et cinnamom
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si un homme couche avec une bête, il sera puni de mort; et vous tuerez la bête.
qui cum iumento et pecore coierit morte moriatur pecus quoque occidit
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, aura sa couche avec lui dans la poussière.
ossa eius implebuntur vitiis adulescentiae eius et cum eo in pulverem dormien
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il entrera dans la paix, il reposera sur sa couche, celui qui aura suivi le droit chemin.
veniat pax requiescat in cubili suo qui ambulavit in directione su
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. c`est une abomination.
cum masculo non commisceberis coitu femineo quia abominatio es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maudit soit celui qui couche avec une bête quelconque! -et tout le peuple dira: amen!
maledictus qui dormit cum omni iumento et dicet omnis populus ame
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
par la douleur aussi l`homme est repris sur sa couche, quand une lutte continue vient agiter ses os.
increpat quoque per dolorem in lectulo et omnia ossa eius marcescere faci
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: