Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dragon vert
draco
Última actualización: 2020-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dragon de glace
draco gelu
Última actualización: 2013-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cursed then the dragon
ergo draco maledicte
Última actualización: 2022-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dragon padexcus, virginie-nous
padexcus oni va us
Última actualización: 2020-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le dragon ne sera pas mon guide
crux sancti patris benedicti
Última actualización: 2020-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne jamais chatouiller un dragon qui dort
draco dormiens nunquam titillandus
Última actualización: 2020-06-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
gardée par un dragon qui ne dort jamais
Última actualización: 2023-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mière, pas le dragon, sois mon guide, pas le dragon, sois mon guide
sunt mala quae libas, ipse venena bibas mihi dux non draco, sit mihi dux, sunt mala quae libas, ipse venena bibas
Última actualización: 2021-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la première alliance avait aussi des ordonnances relatives au culte, et le sanctuaire terrestre.
habuit quidem et prius iustificationes culturae et sanctum saecular
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu marcheras sur le lion et sur l`aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.
iustus ut palma florebit ut cedrus libani multiplicabitu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le premier homme, tiré de la terre, est terrestre; le second homme est du ciel.
primus homo de terra terrenus secundus homo de caelo caelesti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et satan, et il le lia pour mille ans.
et adprehendit draconem serpentem antiquum qui est diabolus et satanas et ligavit eum per annos mille.
Última actualización: 2014-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et il y eut guerre dans le ciel. michel et ses anges combattirent contre le dragon. et le dragon et ses anges combattirent,
et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et de même que nous avons porté l`image du terrestre, nous porterons aussi l`image du céleste.
igitur sicut portavimus imaginem terreni portemus et imaginem caelesti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cette sagesse n`est point celle qui vient d`en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.
non est ista sapientia desursum descendens sed terrena animalis diabolic
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et le dragon fut irrité contre la femme, et il s`en alla faire la guerre au restes de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de dieu et qui ont le témoignage de jésus.
et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un autre signe parut encore dans le ciel; et voici, c`était un grand dragon rouge, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes.
et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: