Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dragon vert
draco
Dernière mise à jour : 2020-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dragon de glace
draco gelu
Dernière mise à jour : 2013-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cursed then the dragon
ergo draco maledicte
Dernière mise à jour : 2022-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dragon padexcus, virginie-nous
padexcus oni va us
Dernière mise à jour : 2020-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le dragon ne sera pas mon guide
crux sancti patris benedicti
Dernière mise à jour : 2020-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne jamais chatouiller un dragon qui dort
draco dormiens nunquam titillandus
Dernière mise à jour : 2020-06-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
gardée par un dragon qui ne dort jamais
Dernière mise à jour : 2023-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mière, pas le dragon, sois mon guide, pas le dragon, sois mon guide
sunt mala quae libas, ipse venena bibas mihi dux non draco, sit mihi dux, sunt mala quae libas, ipse venena bibas
Dernière mise à jour : 2021-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la première alliance avait aussi des ordonnances relatives au culte, et le sanctuaire terrestre.
habuit quidem et prius iustificationes culturae et sanctum saecular
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu marcheras sur le lion et sur l`aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.
iustus ut palma florebit ut cedrus libani multiplicabitu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le premier homme, tiré de la terre, est terrestre; le second homme est du ciel.
primus homo de terra terrenus secundus homo de caelo caelesti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et satan, et il le lia pour mille ans.
et adprehendit draconem serpentem antiquum qui est diabolus et satanas et ligavit eum per annos mille.
Dernière mise à jour : 2014-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et il y eut guerre dans le ciel. michel et ses anges combattirent contre le dragon. et le dragon et ses anges combattirent,
et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et de même que nous avons porté l`image du terrestre, nous porterons aussi l`image du céleste.
igitur sicut portavimus imaginem terreni portemus et imaginem caelesti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cette sagesse n`est point celle qui vient d`en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.
non est ista sapientia desursum descendens sed terrena animalis diabolic
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et le dragon fut irrité contre la femme, et il s`en alla faire la guerre au restes de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de dieu et qui ont le témoignage de jésus.
et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un autre signe parut encore dans le ciel; et voici, c`était un grand dragon rouge, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes.
et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademat
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: