Usted buscó: il s alignait (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

il s alignait

Latín

direxerat

Última actualización: 2015-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il s' approcha de la ville

Latín

ad urbem accessit

Última actualización: 2012-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il s' exerçait surtout à courir et à lutter

Latín

exercebatur plurimum currendo et luctando

Última actualización: 2012-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toute monture sur laquelle il s`assiéra sera impure.

Latín

sagma super quo sederit inmundum eri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il s' est jeté au milieu des ennemis mais n' a pas été blessé

Latín

in medios hostes se conjecit neque vulneratus est !

Última actualización: 2012-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jésus monta sur la montagne, et là il s`assit avec ses disciples.

Latín

subiit ergo in montem iesus et ibi sedebat cum discipulis sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ulysse a dit à polyphème qu' il s' appelait " personne " .

Latín

ulixes polyphemo dixit se " neminem " appellari

Última actualización: 2012-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

quand il l`eut renvoyée, il s`en alla sur la montagne, pour prier.

Latín

et cum dimisisset eos abiit in montem orar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

josaphat eut en abondance des richesses et de la gloire, et il s`allia par mariage avec achab.

Latín

fuit ergo iosaphat dives et inclitus multum et adfinitate coniunctus est aha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jésus entra de nouveau dans la synagogue. il s`y trouvait un homme qui avait la main sèche.

Latín

et introivit iterum synagogam et erat ibi homo habens manum arida

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car il est venu en vain, il s`en va dans les ténèbres, et son nom reste couvert de ténèbres;

Latín

frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l`Éternel entendit le bruit de vos paroles. il s`irrita, et jura, en disant:

Latín

cumque audisset dominus vocem sermonum vestrorum iratus iuravit et ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

s`il s`élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t`annonce un signe ou un prodige,

Latín

si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

abraham partit de là pour la contrée du midi; il s`établit entre kadès et schur, et fit un séjour à guérar.

Latín

profectus inde abraham in terram australem habitavit inter cades et sur et peregrinatus est in gerari

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

or, pendant qu`il s`acquittait de ses fonctions devant dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelé par le sort,

Latín

factum est autem cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suae ante deu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les ennemis hésitaient à avancer ou à reculer. dès qu' il s' en aperçut, le général en chef donna le signal de l' assaut

Latín

hostes dubitabant utrum procederent an recederent.quod cum vidit, statim impetus faciendi signum dedit imperator

Última actualización: 2013-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

approchez-vous de dieu, et il s`approchera de vous. nettoyez vos mains, pécheurs; purifiez vos coeurs, hommes irrésolus.

Latín

adpropiate domino et adpropinquabit vobis emundate manus peccatores et purificate corda duplices anim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu`il verrait mon jour: il l`a vu, et il s`est réjoui.

Latín

abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il leur demanda à quelle heure il s`était trouvé mieux; et ils lui dirent: hier, à la septième heure, la fièvre l`a quitté.

Latín

interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit et dixerunt ei quia heri hora septima reliquit eum febri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,325,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo