Usted buscó: ils virent (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

ils virent

Latín

viderunt

Última actualización: 2013-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

où vos pères me tentèrent, pour m`éprouver, et ils virent mes oeuvres pendant quarante ans.

Latín

ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il n`étendit point sa main sur l`élite des enfants d`israël. ils virent dieu, et ils mangèrent et burent.

Latín

nec super eos qui procul recesserant de filiis israhel misit manum suam videruntque deum et comederunt ac biberun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après avoir ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils virent jésus marchant sur la mer et s`approchant de la barque. et ils eurent peur.

Latín

cum remigassent ergo quasi stadia viginti quinque aut triginta vident iesum ambulantem super mare et proximum navi fieri et timuerun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil; mais, s`étant tenus éveillés, ils virent la gloire de jésus et les deux hommes qui étaient avec lui.

Latín

petrus vero et qui cum illo gravati erant somno et evigilantes viderunt maiestatem eius et duos viros qui stabant cum ill

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils vinrent auprès de jésus, et ils virent le démoniaque, celui qui avait eu la légion, assis, vêtu, et dans son bon sens; et ils furent saisis de frayeur.

Latín

et veniunt ad iesum et vident illum qui a daemonio vexabatur sedentem vestitum et sanae mentis et timuerun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils virent le dieu d`israël; sous ses pieds, c`était comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-même dans sa pureté.

Latín

et viderunt deum israhel sub pedibus eius quasi opus lapidis sapphirini et quasi caelum cum serenum es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lorsqu`ils virent l`assurance de pierre et de jean, ils furent étonnés, sachant que c`étaient des hommes du peuple sans instruction; et ils les reconnurent pour avoir été avec jésus.

Latín

videntes autem petri constantiam et iohannis conperto quod homines essent sine litteris et idiotae admirabantur et cognoscebant eos quoniam cum iesu fueran

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il rassembla tout juda et benjamin, et ceux d`Éphraïm, de manassé et de siméon qui habitaient parmi eux, car un grand nombre de gens d`israël se joignirent à lui lorsqu`ils virent que l`Éternel, son dieu, était avec lui.

Latín

congregavitque universum iuda et beniamin et advenas cum eis de ephraim et de manasse et de symeon plures enim ad eum confugerant ex israhel videntes quod dominus deus illius esset cum e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,233,348 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo