Usted buscó: ils vous (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

ils vous

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

je vous donnerai des bergers selon mon coeur, et ils vous paîtront avec intelligence et avec sagesse.

Latín

et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils vous rendront impurs: quiconque touchera leurs corps morts sera impur jusqu`au soir,

Latín

et quicumque morticina eorum tetigerit polluetur et erit inmundus usque ad vesperu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils prient pour vous, parce qu`ils vous aiment à cause de la grâce éminente que dieu vous a faite.

Latín

et ipsorum obsecratione pro vobis desiderantium vos propter eminentem gratiam dei in vobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient.

Latín

in quo peregrinantur non concurrentibus vobis in eandem luxuriae confusionem blasphemante

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car c`est le mensonge qu`ils vous prophétisent en mon nom. je ne les ai point envoyés, dit l`Éternel.

Latín

quia falso ipsi prophetant vobis in nomine meo et non misi eos dicit dominu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car c`est le mensonge qu`ils vous prophétisent, afin que vous soyez éloignés de votre pays, afin que je vous chasse et que vous périssiez.

Latín

quia mendacium prophetant vobis ut longe faciant vos de terra vestra et eiciant vos et pereati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

faites donc et observez tout ce qu`ils vous disent; mais n`agissez pas selon leurs oeuvres. car ils disent, et ne font pas.

Latín

omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ayez au milieu des païens une bonne conduite, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ils remarquent vos bonnes oeuvres, et glorifient dieu, au jour où il les visitera.

Latín

conversationem vestram inter gentes habentes bonam ut in eo quod detractant de vobis tamquam de malefactoribus ex bonis operibus considerantes glorificent deum in die visitationi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors les amoréens, qui habitent cette montagne, sortirent à votre rencontre, et vous poursuivirent comme font les abeilles; ils vous battirent en séir, jusqu`à horma.

Latín

itaque egressus amorreus qui habitabat in montibus et obviam veniens persecutus est vos sicut solent apes persequi et cecidit de seir usque horm

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi parle l`Éternel des armées: n`écoutez pas les paroles des prophètes qui vous prophétisent! ils vous entraînent à des choses de néant; ils disent les visions de leur coeur, et non ce qui vient de la bouche de l`Éternel.

Latín

haec dicit dominus exercituum nolite audire verba prophetarum qui prophetant vobis et decipiunt vos visionem cordis sui loquuntur non de ore domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,818,628 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo