Usted buscó: offenses (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

offenses

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

pardon nos offenses

Latín

deus dimittat nos non

Última actualización: 2022-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieuxdieux

Latín

deorum offense diis curae

Última actualización: 2020-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieux dieux

Latín

deorum offense diis curae

Última actualización: 2020-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Latín

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la haine allume des querelles, l'amour couvre toutes les offenses.

Latín

odium suscitat rixas, et universa delicta operit charitas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensé.

Latín

et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.

Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais si vous ne pardonnez pas, votre père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

Latín

quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous qui étions morts par nos offenses, nous a rendus à la vie avec christ (c`est par grâce que vous êtes sauvés);

Latín

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vous qui étiez morts par vos offenses et par l`incirconcision de votre chair, il vous a rendus à la vie avec lui, en nous faisant grâce pour toutes nos offenses;

Latín

et vos cum mortui essetis in delictis et praeputio carnis vestrae convivificavit cum illo donans vobis omnia delict

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car dieu était en christ, réconciliant le monde avec lui-même, en n`imputant point aux hommes leurs offenses, et il a mis en nous la parole de la réconciliation.

Latín

quoniam quidem deus erat in christo mundum reconcilians sibi non reputans illis delicta ipsorum et posuit in nobis verbum reconciliationi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

after the offense

Latín

post delictum

Última actualización: 2022-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,098,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo