Usted buscó: préfère (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

préfère

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

il préfère

Latín

atque

Última actualización: 2017-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je préfère mourir déshonoré

Latín

malo mori

Última actualización: 2018-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je préfère mourir que déshonoré

Latín

malo mori qua foedari

Última actualización: 2020-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

soit qu'il préfère avec un chevreau.

Latín

sive malit haedo.

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

qu'il ne préfère pas à sa propre vie

Latín

ut non anteponat suæ

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

je préfère mourrir debout que vivre a genoux

Latín

vertere orationes latinas

Última actualización: 2014-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors je préfère être affecté quiconque avance sur mes murs

Latín

sic deinceps malo afficietur quicumque transiliet moenia mea

Última actualización: 2021-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on rapporte que mécène a dit : " je préfère être très faible mais survivre ."

Latín

maecenas dicere fertur : dii me omnibus membris debilem faciant dummodo vita supersit

Última actualización: 2013-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

la pratique de la justice et de l`équité, voilà ce que l`Éternel préfère aux sacrifices.

Latín

facere misericordiam et iudicium magis placent domino quam victima

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne crains pas la mort je lui ouvre les bras la survie est dans la penser et dans l'âme je préfère mourir debout que de vivre a genoux la peur de la mort nourri la penser et l'âme ainsi que la vie

Latín

nam

Última actualización: 2014-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne crains pas la mort je lui ouvre les bras la survie est dans la penser et dans l'âme je préfère mourir debout que de vivre a genoux la peur de la mort nourri la penser et l'âme ainsi que la vie je suis

Latín

nam

Última actualización: 2014-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,166,502 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo