Usted buscó: quand on veut , on peut et quand on peut on doit (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

quand on veut , on peut et quand on peut on doit

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

quand on veut , on peut

Latín

cum volumus possumus

Última actualización: 2021-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quand on châtie le moqueur, le sot devient sage; et quand on instruit le sage, il accueille la science.

Latín

multato pestilente sapientior erit parvulus et si sectetur sapientem sumet scientia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué

Latín

quid faciam, cum ea simplex esse possit, interdum eget

Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est quand on a tout perdu qu'on est libre de faire ce que l'on veut

Latín

in latinum cibum

Última actualización: 2013-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car notre émotion est d' autant plus vive que nous sommes moins guéris de ces passions. pourtant, quand on pâtit soi - même, on appelle communément cela misère ; et quand on compatit avec d' autres, miséricorde.

Latín

nam eo magis eis movetur quisque, quo minus a talibus affectibus sanus est, quamquam, cum ipse patitur, miseria , cum aliis compatitur, misericordia dici solet.

Última actualización: 2013-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et quand on eut achevé d`offrir l`holocauste, le roi et tous ceux qui étaient avec lui fléchirent le genou et se prosternèrent.

Latín

cumque finita esset oblatio incurvatus est rex et omnes qui erant cum eo et adoraverun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on peut faire ce que l'on veut à partir de rien

Latín

Última actualización: 2013-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l`ange de l`Éternel sortit, et frappa dans le camp des assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. et quand on se leva le matin, voici, c`étaient tous des corps morts.

Latín

egressus est autem angelus domini et percussit in castris assyriorum centum octoginta quinque milia et surrexerunt mane et ecce omnes cadavera mortuoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette nuit-là, l`ange de l`Éternel sortit, et frappa dans le camp des assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. et quand on se leva le matin, voici, c`étaient tous des corps morts.

Latín

factum est igitur in nocte illa venit angelus domini et percussit castra assyriorum centum octoginta quinque milia cumque diluculo surrexisset vidit omnia corpora mortuorum et recedens abii

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,145,933 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo