Usted buscó: que dieu soit avec vous (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

que dieu soit avec vous

Latín

sit deus vobiscum

Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dieu soit avec vous

Latín

dominus vobiscum

Última actualización: 2023-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que dieu soit avec nous

Latín

may deus defendat

Última actualización: 2021-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que le dieu de paix soit avec vous tous! amen!

Latín

deus autem pacis sit cum omnibus vobis ame

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que la paix soit toujours avec vous

Latín

Última actualización: 2013-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que dieu bÉnisse vous

Latín

deus benedicat tibi

Última actualización: 2022-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que la paix du seigneur soit avec vous

Latín

que la paix du seigneur soit avec vous

Última actualización: 2022-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que la paix soit avec toi

Latín

pax ei

Última actualización: 2022-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dieu soit avec toi mon enfant

Latín

deus benedicat tibi

Última actualización: 2022-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que la volonté de dieu soit fait

Latín

fiat voluntas dei

Última actualización: 2020-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que la grâce du seigneur jésus soit avec vous!

Latín

gratia domini iesu vobiscu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que dieu nous aide

Latín

adjuva nos

Última actualización: 2022-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que dieu soit loué en toute circonstance

Latín

deus in omnibus laudetur

Última actualización: 2023-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que la paix soit avec toi, mon évangéliste.

Latín

pax tibi evangelista meus

Última actualización: 2023-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que dieu te protege

Latín

quia tu deus protegit

Última actualización: 2023-12-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que dieu te bénisse.

Latín

ut benedicat tibi dominus

Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qu'est-ce que dieu

Latín

an sit deus

Última actualización: 2020-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

avec vous, nous pouvons lutter.

Latín

vobiscum certare potuimus.

Última actualización: 2021-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous.

Latín

haec locutus sum vobis apud vos manen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la paix soit avec vous, la paix soit avec vous, la paix soit avec vous

Latín

pax addomum tuam

Última actualización: 2024-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,239,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo