Usted buscó: tu vois (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

tu vois

Latín

dant

Última actualización: 2022-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce que tu vois

Latín

quod vides totum

Última actualización: 2022-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu vois c'est super

Latín

magna est fides

Última actualización: 2022-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu vois que le jour baisse

Latín

inclinare meridiem sentis

Última actualización: 2013-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

jeune fille, tu vois la ferme

Latín

villam vide; puella

Última actualización: 2015-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu vois comme les rutules sont insolents

Latín

cernis ut insultent rutulli

Última actualización: 2013-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Francés

pèlerin quand tu vois la tour, tu sera a neuf cent lieux jusque saint jacques de compostelle

Latín

cum peregrinator videtis arx, te tibi iniquum nongenti ad de locis sancti jacobi de compostelle

Última actualización: 2021-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu vois s`égarer le boeuf ou la brebis de ton frère, tu ne t`en détourneras point, tu les ramèneras à ton frère.

Latín

non videbis bovem fratris tui aut ovem errantem et praeteribis sed reduces fratri tu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu vois l`âne de ton frère ou son boeuf tombé dans le chemin, tu ne t`en détourneras point, tu l`aideras à le relever.

Latín

si videris asinum fratris tui aut bovem cecidisse in via non despicies sed sublevabis cum e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

partage ton pain avec celui qui a faim, et fais entrer dans ta maison les malheureux sans asile; si tu vois un homme nu, couvre-le, et ne te détourne pas de ton semblable.

Latín

frange esurienti panem tuum et egenos vagosque induc in domum tuam cum videris nudum operi eum et carnem tuam ne despexeri

Última actualización: 2013-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laban répondit, et dit à jacob: ces filles sont mes filles, ces enfants sont mes enfants, ce troupeau est mon troupeau, et tout ce que tu vois est à moi. et que puis-je faire aujourd`hui pour mes filles, ou pour leurs enfants qu`elles ont mis au monde?

Latín

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,970,624 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo