Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
contents de leurs efforts,
berpuas hati dengan balasan amal usahanya (yang baik yang telah dikerjakannya di dunia), -
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et leurs regards se baisseront.
pemandangannya tunduk gerun.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et allah voit bien leurs actions.
dan (ingatlah), allah sentiasa melihat akan apa yang mereka lakukan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que leurs actions sont donc mauvaises!
sesungguhnya amatlah buruk apa yang mereka telah kerjakan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah les saisit pour leurs péchés.
mereka kufur ingkar akan ayat-ayat allah, lalu allah menyeksa mereka dengan sebab dosa-dosa mereka.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
affiche les registres cpu et leurs contenus
tunjukkan daftar cpu dan kandungannya
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et les voilà courant sur leurs traces.
lalu mereka terburu-buru menurut jejak langkah datuk neneknya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de même que des fruits selon leurs désirs.
serta menikmati buah-buahan dari segala jenis yang mereka ingini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que leurs paroles ne t'affligent donc pas!
maka janganlah engkau (wahai muhammad) berdukacita disebabkan tuduhan-tuduhan mereka (terhadapmu).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que leurs activités dans le pays ne te trompent pas.
oleh itu janganlah engkau (wahai muhammad) diperdayakan oleh kebebasan mereka bergerak dengan berulang alik dari sebuah bandar ke bandar yang lain.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
remettre tous les paramètres à leurs valeurs par défaut
tetap semula semua tetapan ke lalai sistem
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et qui préservent leurs sexes [de tout rapport],
dan mereka yang menjaga kehormatannya, -
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
(semuanya itu ialah) orang-orang yang telah bermaharajalela di negeri (masing-masing).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beaucoup de gens égarent, sans savoir, par leurs passions.
dan sesungguhnya kebanyakan manusia hendak menyesatkan dengan hawa nafsu mereka dengan tidak berdasarkan pengetahuan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils n'adorent que comme leurs ancêtres adoraient auparavant.
mereka tidak menyembah melainkan sama seperti yang disembah oleh datuk nenek mereka yang musyrik dahulu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a leurs pieds les ruisseaux couleront dans les jardins des délices.
(mereka masuk ke taman yang) sungai-sungainya mengalir di bawah tempat kediaman mereka di dalam syurga yang penuh nikmat.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est ainsi qu'allah propose leurs exemples aux gens.
demikianlah allah menerangkan kepada umat manusia akan sifat dan akibat bawaan mereka masing-masing.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils secoueront vers toi leurs têtes et diront: «quand cela?»
maka mereka akan menganggukkan kepala mereka kepadamu sambil bertanya secara mengejek: bila berlakunya?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
c'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement,
sebenarnya mereka telah mendapati datuk nenek mereka berada dalam kesesatan;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah les saisit donc, pour leurs péchés. et allah est dur en punition.
dan (ingatlah), allah maha berat azab seksanya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: