De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
emboîter
samenklikken
Última actualización: 2016-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
emboîter l’aiguille
plaats de naald
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puisse la commission nous emboîter le pas.
daarmee bedoelen we echter niet alleen de stand van de telkens meest recente ont wikkeling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'europe peut et doit leur emboîter le pas.
europa kan en moet dit voorbeeld volgen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
les autres États européens devraient leur emboîter le pas.
om die wederopbouw te doen slagen hebben de getroffen landen echter niet alleen efficiënte hulp nodig.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
néanmoins, nous ne pouvons pas emboîter le pas à nos collègues.
de commissie zegt zelf in het werkdocument heel terecht dat het vrije verkeer van personen achterloopt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
souhaitonsnous emboîter le pas aux etats-unis et au japon?
dat is in feite de procedure die reeds door een groot aantal commissies gevolgd wordt, onder meer ook de commissie reglement en verzoekschriften als zij verzoekschriften behandelt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'appelle les autres dirigeants à nous emboîter le pas."
ik roep de anderen op ons voorbeeld te volgen."
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ii s'agit maintenant d'amener israël à emboîter le pas.
het is duidelijk dat de europese gemeenschap daar een zo groot mogelijke rol moet kunnen spelen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous regrettons que les socialistes se refusent systématiquement à nous emboîter le pas sur ce point.
voorzitter: mevrouw isler beguin ondervoorzitter
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'apprécierais beaucoup que le parlement puisse nous emboîter le pas sur ce point.
trouwens, ik hoop dat de raad zich daar zeer snel over zal uitspreken, zodat wij die onderhandelingen ook snel kunnen starten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la commission s' est empressée de lui emboîter le pas et elle mérite pour cela nos félicitations.
de commissie heeft dat heel snel opgevolgd en daarvoor verdient ze complimenten.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c'est pourquoi nous éviterons cette confusion et invitons le parlement à nous emboîter le pas.
dat doen wij dan ook niet en wij hopen dat het parlement ons hierin volgt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
madame le com missaire, gardez-vous d'emboîter le pas au commissaire leon brittan.
mevrouw de commissaris, laat u zich niet inpalmen/bedriegen door commissaris leon brittan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
emboîter le pas en 2000 (belgique, france et irlande) et 2001 (grèce).
ten aanzien van de overige vier lid staten is de verwachting dat deze hetzelfde zullen doen in de loop van 2000 (frankrijk, belgië en ierland) en in 2001 (griekenland).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment pourrais-je emboîter le pas au président giscard et ne pas dire que la rhétorique a sa place ?
voorzitter: de heer baron crespo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
appareils de robinetterie - extrémités à emboîter et à souder pour appareils de robinetterie en acier (1e édition)
afsluiters - lassokken voor stalen afsluiters (1e uitgave)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avant même que la communauté internationale ne puisse tirer les con clusions d'une crise, une autre vient lui emboîter le pas rapidement.
voordat de internationale gemeenschap de kans heeft ge kregen de ene crisis te evalueren, dient zich de volgende al weer aan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3 emboîter l’aiguille ouvrir l’emballage de l’aiguille pour présenter l’embout de connexion.
3 plaats de naald open de naald zodat het verbindingsstuk vrij komt.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
les quatre autres États membres devraient leur emboîter le pas en 2000 (france, belgique et irlande) et 2001 (grèce).
ten aanzien van de overige vier lidstaten is de verwachting dat deze hetzelfde zullen doen in de loop van 2000 (frankrijk, belgië en ierland) en in 2001 (griekenland).
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: