Usted buscó: en s’inspirant des (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

en s’inspirant des

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

en s'inspirant des initiatives existantes;

Neerlandés

voortbouwen op bestaande initiatieven;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en s’inspirant des agendas de recherche des plateformes technologiques,

Neerlandés

door gebruik te maken van de onderzoeks-agenda's van de technologie-platforms,

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en s'inspirant des principes directeurs énoncés à l'annexe iv.

Neerlandés

waarvoor bijlage iv als richtsnoer dient.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2) les établissements bancaires s'inspirant des principes régissant

Neerlandés

2) op de algemene economie georiënteerde banken : de spaarkassen en girocentrales;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les règles de concurrence pourraient être définies en s'inspirant des accords conclus avec les peco.

Neerlandés

de mededingingsregels kunnen hierbij worden gemodelleerd naar het voorbeeld van de met de lmoe gesloten overeenkomsten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

kari aalto chante et écrit les paroles, s’inspirant des frustrations vécues quotidiennement.

Neerlandés

kari aalto is de zanger en tekstschrijver van de band. hij haalt inspiratie uit zijn frustraties over het dagelijkse leven.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la promotion des échanges entre jeunes professionnels en s'inspirant des modèles existants et en les améliorant.

Neerlandés

aanmoediging van uitwisselingen tussen jonge beroepskrachten door bestaande modellen te benutten en verbeteren.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de nouvelles approches de l'autocertification peuvent être établies en s'inspirant des expériences de l'industrie.

Neerlandés

er kunnen nieuwe zelfcertificeringsmethoden worden ontwikkeld op basis van door het bedrijfsleven opgedane ervaringen.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette initiative visera à supprimer les principaux obstacles à la libre circulation des capitaux, en s’inspirant des régimes nationaux qui fonctionnent bien.

Neerlandés

met dit initiatief worden de belangrijkste obstakels voor het vrije verkeer van kapitaal aangepakt, uitgaande van goed functionerende nationale regelingen.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

développer les initiatives et les partenariats au sein du marché unique, en s'inspirant des meilleures pratiques dans leur domaine respectif;

Neerlandés

initiatieven en partnerschappen binnen de interne markt moeten ontwikkelen, uitgaande van werkwijzen die op de diverse terreinen hun waarde hebben bewezen (good practices);

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de la mise en œuvre des règles et méthodes comptables, ainsi que du plan comptable, en s’inspirant des règles arrêtées par le comptable de la commission.

Neerlandés

het toepassen van de boekhoudregels en -methoden en het rekeningstelsel, op basis van de desbetreffende regels van de rekenplichtige van de commissie;

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

enfin, les États membres sont invités à renforcer leurs procédures et leurs instruments, en s’inspirant des meilleures pratiques élaborées par certains d’entre eux.

Neerlandés

dit werd goedgekeurd in 2003 en heeft ten doel de illegale exploitatie van bossen en de illegale import van tropisch hout tegen te gaan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

parallèlement, l’ue doit promouvoir, en s’inspirant des conventions de l’ocde, une gouvernance mondiale en matière de lutte contre le blanchiment des capitaux et les fraudes.

Neerlandés

tezelfdertijd moet de eu op het gebied van de strijd tegen fraude en het witwassen van kapitaal een mondiale governance promoten die gebaseerd is op de oeso-overeenkomsten.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de nombreux intervenants ont réclamé une rédaction plus ouverte et moins défensive de ceparagraphe, en s'inspirant des formules suggérées par le groupe de travail vii.

Neerlandés

talrijke sprekers verzochten om een opener en minder defensieve formulering van dit lid, en dachten daarbij aan de door werkgroep vii voorgestelde formulering.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d examinera la façon d'améliorer les structures décisionnelles en s'inspirant des expériences existant dans l'union et chez ses partenaires. naires.

Neerlandés

van de coördinatie van de systemen voor de bevordering van de export; mogelijkheden benutten om de ontwikkeling van concurrerende industriële activiteiten in de unie te vergemakkelijken waarbij gebruik wordt gemaakt van de specifieke kenmerken van de verschillende regio's;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans ce contexte, la présente communication fournit des orientations aux États membres qui entendent mettre en place une nouvelle bnd, en s'inspirant des meilleures pratiques.

Neerlandés

in het licht daarvan biedt de voorliggende mededeling richtsnoeren voor lidstaten die een nieuwe npb willen opzetten, zulks op basis van de best practices.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- en s’inspirant des progrès déjà réalisés, la roumanie doit renforcer la mise en œuvre des réformes judiciaires en cours et améliorer encore la transparence, l’efficacité et l’impartialité du système judiciaire.

Neerlandés

- voortbouwend op de reeds geboekte vooruitgang moet roemenië de tenuitvoerlegging van de lopende justitiële hervormingen consolideren en de transparantie, efficiency en onpartijdigheid van justitie verder versterken.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle a dès lors décidé, en s’inspirant des principes du «mieux légiférer», d’adjoindre à ce rapport une révision de la directive reposant sur les éléments probants réunis à ce jour.

Neerlandés

daarom heeft de commissie besloten dit verslag vergezeld te doen gaan van een herziening van de richtlijn op basis van de tot nu toe verzamelde gegevens, rekening houdend met aspecten van "betere regelgeving".

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

le conseil européen demande aux ministres res­ponsables de finaliser l'accord lors de leur réunion du 1er juillet en s'inspirant des solutions retenues dans le passé pour surmonter la dernière difficulté.

Neerlandés

de europese raad verzoekt de verantwoordelijke mi­nisters tijdens hun zitting op 1 juli de laatste hand te leggen aan dat akkoord, uitgaande van de oplossin­gen die in het verleden zijn gekozen, om de laatste moeilijkheid de weg te ruimen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c) le futur règlement doit également admettre des dérogations possibles à l'interdiction, en s'inspirant des principes de l'article 85, paragraphe 3, du

Neerlandés

b) voorts moet de regeling de ondernemingen waarop het controlestelsel van toe passing is, rechtszekerheid verschaffen. daartoe zijn een systeem van vooraf gaande aanmelding en de zekerheid van een beslissing binnen korte, vaste ter mijnen vereist.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,475,924 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo