Usted buscó: il convient avant tout de le rappeler (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

il convient avant tout de le rappeler

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

l'autorité budgétaire — il convient de le rappeler

Neerlandés

de ministers van financiën zullen dat tijdens hun informele bijeenkomst in september bespreken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

À cet égard, il convient avant tout de mentionner sms.

Neerlandés

in dit verband dient vooral melding te worden gemaakt van sms.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

selon moi, il convient avant tout de privilégier le recyclage à la gestion.

Neerlandés

recycling vóór opslag is voor mij de eerste prioriteit.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il s’agit avant tout de protégerlesjuvéniles.

Neerlandés

vooral de jonge exemplaren moetenworden beschermd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s'agit avant tout de rappeler que cet objectif demeure intact.

Neerlandés

het gaat er vooral om eraan te herinneren dat het doel ongewijzigd blijft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il convient, avant tout, d' être compétitifs sur le plan de la qualité.

Neerlandés

de concurrentie moet zich met name toespitsen op de kwaliteit.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

bien sûr, il convient avant tout de remettre de l' ordre en belgique.

Neerlandés

natuurlijk moet er orde op zaken gesteld worden in eigen land.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il convient avant tout d' adopter une approche plus large.

Neerlandés

in de eerste plaats vanuit een bredere benadering.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il convient avant tout de définir un objectif intermédiaire en matière de politique monétaire.

Neerlandés

zoals de rapporteur opmerkte, staan geldhoeveelheden en inflatiedoelstellingen tegen over elkaar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

marin avant tout, de mentalité.

Neerlandés

voor ons is het probleem van de vrouw voor alles een probleem van mentaliteit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour amener les entreprises à innover davantage, il convient avant tout de garantir une concurrence efficace.

Neerlandés

opdat ondernemingen meer innovatieve wegen zouden inslaan is allereerst een daadwerkelijke concurrentie vereist.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour combler ces lacunes, il convient avant tout de se pencher sur les causes de la situation actuelle.

Neerlandés

wil men deze problemen aanpakken, dan moet men eerst kijken waardoor de huidige situatie is veroorzaakt.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il convient avant tout d'adopter des mesures pour interdire la production de vin par des méthodes artificielles.

Neerlandés

deze evenwichtsverstoring, die haar hoogte punt in 1983 en 1984 bereikte, is sinds de invoering van de nieuwe verordening en de overeenkomst van dublin onder meer door een inkrimping van het wijnareaal verminderd, zoals ook de heer dankert heeft gezegd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(17) il convient avant tout de rappeler qu'une seule des sept sociétés incluses dans l'échantillon réalisait des ventes intérieures.

Neerlandés

(17) van de zeven in de steekproef opgenomen ondernemingen verkocht slechts één onderneming het betrokken product op de binnenlandse markt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il convient avant tout chose de sauvegarder les espèces et les écosystèmes dans leur milieu naturel (in situ).

Neerlandés

instandhouding van soorten en ecosystemen in hun natuurlijke omgeving (in situ) is de eerste prioriteit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il convient avant tout de faciliter toute forme de mobilité, notamment géographique, souhaitable pour la progression de la carrière.

Neerlandés

dit betekent met name dat alle voor hun beroepsmatige ontwikkeling wenselijke vormen van mobiliteit, en dan vooral de geografische mobiliteit, moeten worden gestroomlijnd.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est avant tout de cela qu'il s'agit.

Neerlandés

ruw geschat althans voor de helft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

afin de combler le fossé qui sépare les institutions de crédit et les petites entreprises, il convient avant tout de veiller à:

Neerlandés

de prioriteiten om de bestaande kloof tussen de kredietwereld en het kleinbedrijf te dichten, kunnen in vijf punten worden samengevat:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il convient avant tout de se rappeler que l'unique page ou les deux pages de la synthèse du projet doivent inclure le message le plus fort et le plus persuasif de tout le document.

Neerlandés

men moet vooral goed beseffen dat die ene bladzijde of die paar blad zijden die het projectresumé beslaat, de krachtigste en meest overtuigende boodschap van het hele document moeten bevatten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

4.2 il convient avant tout de se demander quelle approche adopter dans le cadre de l'élaboration de nouvelles lignes directrices pour l'aviation.

Neerlandés

4.2 de belangrijkste vraag is welke benadering vereist is bij het opstellen van nieuwe luchtvaartrichtsnoeren.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,715,337 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo