Usted buscó: je pense que la solution 2 pourra convenir (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

je pense que la solution 2 pourra convenir

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

je pense que c'est la bonne solution.

Neerlandés

zo moet het voortaan blijven.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant, je pense que cela devrait vous convenir

Neerlandés

je m’ occupe que tu puises rentrer dans la maison

Última actualización: 2022-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que la solution réside dans la coopération et la sagesse.

Neerlandés

volgens mij zijn samenwerking en wijsheid de juiste weg.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que cela pourra s'avérer fort utile.

Neerlandés

naar mijn mening zal dat zeer nuttig blijken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que ce sera souvent la solution en agriculture à l’ avenir.

Neerlandés

ik denk trouwens dat dit in de toekomst de aangewezen weg is voor een groot deel van de landbouw.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

Évaluation de la solution 2

Neerlandés

beoordeling van optie 2

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est un problème qui perdure, mais je pense que la solution est déjà trouvée.

Neerlandés

dat is eeuwig een probleem, maar ik denk eigenlijk dat de oplossing er al is.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que cela pourra contribuer à créer une société plus belle.

Neerlandés

ik denk dat hierdoor een mooiere samenleving tot stand kan worden gebracht.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au vu des nombreux votes nominatifs je pense que cela pourra être inséré.

Neerlandés

dat kan aan de hand van de vele hoofdelijke stemmingen evenwel worden nagegaan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que cela pourrait et de vrait être une solution d'avenir.

Neerlandés

er zijn echter ook punten van kritiek in verband met jordanië.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que la solution est principalement du ressort du gouvernement britannique. je voterai pour la résolution.

Neerlandés

mag ik diegenen die hier een mondelinge vraag over hebben ingediend - voornamelijk spaanse socialisten -voorstellen de socialistische regering in madrid te vragen waarom deze niet ingegaan is op het aanbod van de britse regering aan de verplichtingen te voldoen en overdracht van de gelden te aanvaarden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que grand-papa avait aussi cette solution à l'esprit

Neerlandés

ik denk dat deze oplossing ook opa voor ogen stond

Última actualización: 2014-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que ce n'est pas par là qu'il faut cher cher la solution, tant s'en faut.

Neerlandés

in de tweede plaats moet men beletten dat hoogwaardig water voor industriële doeleinden wordt gebruikt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que le futur comité de l'emploi pourra être utile en la matière.

Neerlandés

ik denk dat het nieuw te vormen werkgelegenheids- en arbeidsmarktcomité daar een nuttige rol in zal kunnen vervullen.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que cette proposition pourra désormais être adoptée assez rapidement, au mois de novembre.

Neerlandés

ik denk dat dit voorstel nu vrij spoedig, in november, zal kunnen worden goedgekeurd.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que des solutions différentes auraient été envisageables.

Neerlandés

dat kunnen wij niet doen met wat wij op dit moment op de begroting hebben staan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense que la date d'entrée en vigueur de l'accord de schengen pourra être maintenue pour le 1er décembre.

Neerlandés

zaventem-brussel is een typisch geval waar ook meestal de speciale eg-doorlaat-posten gesloten zijn en zo kan ik nog een aantal andere opnoemen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mme defraigne pense que la solution à la question de la répétibilité se trouve dans la mise en place de forfaits.

Neerlandés

mevrouw defraigne denkt dat de oplossing ligt in de invoering van forfaitaire bedragen.

Última actualización: 2017-03-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

alors, quelle solution? je pense, personnellement, que la solution passe aujourd'hui par quatre voies à explorer.

Neerlandés

ik wens de delegatie van tunesië een succesvol en aangenaam verblijf in straatsburg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

si pour vous, c' est de la codécision, je pense que d' autres mots peuvent convenir bien davantage.

Neerlandés

als je dat medebeslissing noemt, dan zijn daar wel betere woorden voor te vinden.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,461,765 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo