Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il faut donc avoir recours à la version originale et non à la version modifiée de la définition.
om deze reden moet worden uitgegaan van de oorspronkelijke en niet van de gewijzigde versie van de definitie.
il ne voit donc aucune difficulté à ce que le tableau de la version originale soit fourni aux syndicats.
volgens hem is er derhalve geen enkel bezwaar tegen, de tabel in de oorspronkelijke versie aan de vakbonden te doen toekomen.
la traduction anglaise a supprimé les régions périphériques qui étaient bien présentes dans la version originale allemande.
in de engelse vertaling zijn de perifere gebieden weer verdwenen, de duitse tekst is de juiste.
aussi les traductions devraient-elles trouver une formulation la plus proche possible de la version originale.
om die reden zou in die talen een naam gekozen moeten worden die zo dicht mogelijk bij het origineel staat.