Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les spécificités des ptom
de specifieke kenmerken van de lgo
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les spécificités de la méditerranée
e specifieke eigenschappen van de middellandse zee
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les spécificités de chaque objectif
toch zal men de mate van concentratie moeten beoordelen over de vijfjaarlijkse per iode a is gehee i .
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Étudier les spÉcificitÉs sous-rÉgionales
bestudering van sub-regionale kenmerken
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
découvrez en détail les spécificités de vid.
ontdek waarom vid zo speciaal is.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les spécificités de ces unités constituées sont :
de specificiteiten voor de deze geconstitueerde eenheden zijn :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
harmoniser ne signifie pas gommer les spécificités.
harmoniseren is niet hetzelfde als kopiëren.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les spécificités de l'expertise coopérative rative
de specifieke kenmerken van kennis op het gebied van coöperatieve bedrijfsvoering
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les spécificités historiques sont bien conservées en lettonie.
de historische verschillen zijn goed bewaard gebleven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les spécificités de l'ambulance sont les suivantes :
de ambulance heeft de volgende kenmerken :
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les spécificités en matière de stocks et de flux de migrants
de kenmerken van het bestand en de toevloed van migranten heid van indiërs en pakistanen een gevolg van de com monwealth.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les impacts et les spécificités transfrontières soient pris en compte.
rekening wordt gehouden met grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce phénomène s'explique par les spécificités de la transgénèse.
dit komt door de speciale eigenschappen van transgenese.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il convient de mentionner ici les spécificités des cinq politiques étudiées.
sinds dejaren '70 (grondwetswijziging): kaderbevoegdheid voor
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.1 nécessité de prendre davantage en considération les spécificités des pme
5.1 meer aandacht voor het specifieke karakter van mkb-ondernemingen
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les spécificités nationales sur le plan du droit fiscal et des sociétés;
landenspecifiek vennootschapsrecht en fiscaal recht;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient pris en compte.
rekening wordt gehouden met relevante grensoverschrijdende invloeden en kenmerken.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il y a lieu dès lors de s'interroger sur les spécificités de ces offres.
zelfs indien voor de in voedingsmiddelen toegestane residuen grenswaarden gelden op grond van andere nationale wettelijke bepalingen,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette évaluation devra prendre en compte les spécificités des différents etats membres.
bij deze evaluatie moeten de specifieke omstandigheden van de verschillende lid-staten worden meegenomen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces chiffres soulignent donc les spécificités importantes des femmes au regard des maladies professionnelles14.
uit deze cijfers blijkt dan ook dat vrouwen uit het oogpunt van beroepsziekten een specifieke positie innemen14.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: