Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
souligne la nécessité d'une interprétation commune des textes applicables en matière d'extradition.
erop dat een gemeenschappelijke interpretatie noodzakelijk is van de op het gebied van uitlevering van toepassing zijnde teksten.
les deux parties se sont en outre accordées sur des textes en matière de coopération et de dialogue politique.
de partijen bereikten overeenstemming over teksten op het gebied van samenwerking en politieke dialoog.
la mise en œuvre est aussi essentielle que la négociation. les textes en matière d'encouragement à l'investisse-
de bedoeling is tijdig invloed uit te oefenen op de programma's voor structurele aanpassing om het proces ook politiek en sociaal draagbaar te maken.
la commission avait proposé d’abroger les textes en vigueur en matière d’identification et d’enregistrement pour regrouper toutes les questions zoosanitaires sous un ensemble unique de principes généraux.
de commissie heeft voorgesteld de bestaande wetgeving inzake identificatie en registratie in te trekken en alle aspecten van de diergezondheid onder één reeks algemene beginselen onder te brengen.
aucun des autres textes en vigueur en matière d'aides d'État — règlements, encadrements ou lignes directrices — n'est applicable.
geen van de overige verordeningen, kaderregelingen of richtlijnen op het gebied van staatssteun zijn van toepassing.
le juge a quo compare cette situation à celle qui est réglée par d'autres textes en matière de sécurité sociale :
de verwijzende rechter vergelijkt die situatie met die welke wordt geregeld in andere wetteksten inzake sociale zekerheid :
de plus, aucun des autres textes en vigueur en matière d'aides d'État — règlements, encadrements ou lignes directrices — n'est applicable.
evenmin zijn andere verordeningen, kaderregelingen of richtsnoeren op het gebied van staatssteun van toepassing.
elle nous a, on doit le reconnaître, tenu régulièrement informés sur l'évolution des textes en conseil de ministres.
andere collega's hadden het reeds over dit probleem en ik zal er dus niet in detail op terugkomen.
je pourrais vous présenter quelques textes en matière monétaire, qui ne sont pas non plus d'un accès direct et facile, alors que l'euro concernera tous les citoyens.
22.10.97 de silguy ren in het verwerven van een europese meerwaarde, houdt de raad er op geen enkele manier rekening mee.
- contrôle du respect des règles générales en matière de présentation des textes réglementaires;
de werkzaamheden van de jurist-vertaler/reviseur bij de commissie werden in de desbetreffende aankondiging van een vacature als volgt omschreven:
accord interinstitutionnel relatif à une méthode de travail accélérée en matière de codification officielle des textes législatifs.
interinstitutioneel akkoord betreffende een versnelde werkprocedure op het gebied van de officiële codificatie van de wetteksten.
une copie des extraits pertinents du ou des textes en projet constituant la base juridique (et, si possible, un lien web).
een afschrift van de relevante bepalingen van de ontwerptekst(en) van de rechtsgrondslag (en, zo mogelijk, een weblink)